A kisgyerekek könnyen elsajátítják anyanyelvük szavait, hangjait, úgy, hogy a környezetükben zajló beszélgetéseket hallgatják.
Felnőtt korban sokszor azt vesszük észre egy idegen nyelv tanulása során, hogy gyakran nem tudjuk kivenni a szövegből, mi hangzik el. Nem az a legnagyobb probléma, hogy nem ismerjük a szavak jelentését, mert olvasva sokszor megértjük azokat, hanem egyszerűen nem tudjuk kihámozni őket az elhangzott szövegből.Gyerekkorban könnyebben megy ez a tanulási folyamat, de ez rajtunk most nem segít.
Viszont, ha csak passzívan is, de bevisszük a mindennapjainkba, hogy szövegeket hallgatunk, az már segíthet felnőttkorban is.
Menjen pár napon keresztül a háttérben egy idegen nyelvű film. Érdemes olyat választani, amit már látott korábban. De lehet más is: például idegen nyelvű hírműsor, lakberendezési műsor, tudományos műsor, olyan téma, amit szívesen hallgat. Elég napi 2 órában, két héten át. Közben lehet mással foglalkozni, főzni, vasalni, barkácsolni, bármi mást csinálni.
Minél többet gyakorol ezzel a módszerrel, annál jobban meg fogja tudni különböztetni egymástól az idegen nyelv hangjait, az elhangzó szavakat.
A passzív hallgatás segíthet, ha egy új nyelv tanulásával foglalatoskodunk. A háttérből érkező ingereket idős korban is halljuk, legfeljebb nagyobb hangerőn kell hallgatni a tévét. Igaz?
Ön mit gondol? Kipróbálja?
Jól hangzik…van benne igazság.
Jó ötlet, kipróbálom.
Köszönöm az ötletet, néha zene hallgatás közben észrevettem.
Kedves Tanár Úr!
Egyetértek, hogy sokat számít a nyelvtanulásban a háttérben hallható film vagy dalok. Ez jó módszer lehet annak főként, aki már legalább tudja az „alapokat’.
Az én unokám is szívesen néz pl angolnyelvű filmet.
Tisztelettel: Pfliegelné Murinai Ida
igen, a zene segit. Köszönöm szépen.
Egyetértek Önnel!Ki fogom próbálni!
Köszönöm a sok segítséget!😊
Köszönöm kipróbálom.
Nem probálnám ki a háttér zenét, sem a filmezést,nyelvtanulás közben. Engem zavarna. Szívesen nézek német filmet amit már néztem magyarul is, mert könnyíti a megértését. Ragadnak rám kifejezések.
Tisztelt Neményí András Úr !
Nem találtam ki a spanyolviaszt, de erősen úgy gondolom, hogy egy nyelv megismerésének legfontosabb elemei: a jó motiváció.
Élvezettel olvasom az írásait. Gratulálok a teljesítményéhez.
Anyanyelvemet, a magyart sem mindig értem, ha nem elég szépen mondják…
Kívánok Önnek sikereket és egészséget!
Üdvözlettel: Fodor János
Szeretem a háttérzenét. A német nyelvű szöveget is, ha nem hadarják. Sajnos ezen a téren a jehetőségeim korlátozottak. Nem zavar a „háttérzaj”, ha érthetően kihallatszik belőle a szöveg. Sőt! Jobban szeretem, mint a halotti csendet. Szép napot kívánok! Üdv: kj.
Igen egy háttérben szóló cd, vagy egy feliratos film is sokat segíthet.
Igen segit megjegyezni ha hallgatja naponta .
Bármilyen háttérzaj vagy zene nagyon zavar munka vagy tanulás közben!
Jobb a csend!
Igen nekem segit este halk zene mellett gyakorlom a szavakat és mondatokat, halgatom angolúl és magyrul.
Mich stört wenn die selbe raum irgendwelche andere gerausch hörbár.Gerne schaue deutsch sprahige programm weil das bei mir hilft ,
Igen érdemes kipróbálni.
Nagyon jó és élvezhető a tanításod, az emalben küldött anyagokból is sokat tanultam. Várom a további jó tanulási lehetőségeket, mivel a zenét is nagyon szeretem.
Szerintem hatékony lehet
Ki fogom próbálni
Köszönöm a tanácsot, ki fogom próbálni! 🙂
Már régebben is tanultam nyelvet hasonló módszerrel, akkor a nekem tetsző zeneszámokat fordítottam le magyarra és fordítva, de sok idegen nyelvű zenét hallgattam folyamatosan. És valóban meggyorsította a tanulás folyamatát. 🙂
Szerintem is jo ötlet! Köszönöm!
Nagyszerű pontosan erre gondoltam angolra utazunk járunk kirándulni stb. Esetleg külföldi diákokkal találkozunk az utcán jól jönne egy kis nyelvtudas. Háttérbe megy a zene vagy film segíti a tanulást.
Biztos segít, most fogom kipróbálni. Köszönöm a tanácsot
Üdvözlettel.
Honti István
Szerintem csendben könnyebb.
Oké, de a hallott szöveg értéséhez hallgatni kell a szöveget…
Tisztelt Tanár Úr!
Egyetértek az ilyen gyakorlattal. Folyamatosan dolgozom a számítógépemen, ezért az Ön CD -it hallgatom gyakran. Szerintem segít a nyelvtanulásban.
Üdvözlettel:
Nádasdi Ferenc
Nagyon hasznos tanácsok. Így lesz!Köszönöm szépen. Az új leckéket is erre az e mail címre kérem.
Kedves András! Köszönöm az ötletet. Korábbi nyelvtanulásomból adódóan vannak hanganyagaim, amiket régen nem vettem elő. Sajnos a mindennapokban már nem használom az idegen nyelvet, így az lassan passziv tudássá válik. Most újból elő fogom venni a kazettákat, és felfrissíteni ismereteimet.
Igen! Azt gondolom hogy segít a háttérszöveg pláne ha van már egy alapképzés az adott nyelvből
Nagyon hasznos tanácsok. Így lesz!Köszönöm szépen.
Nagyon jó gondolat.
Igen sokat segit.
Igen, a film. Ha valaki idegen nyelvet tanul,akkor egy érdekesnek gondolt témát az ember jóval gyorsabban tanulja. Zene szól, akkor ha valaki azt a zenét szereti amit hall, esetleg fokozhatja a teljesítményt. Más a film. A pszichológia tudományában az érzékszerveink segítségével alkalmazkodunk környezetünkhöz. Látás,hallás, szaglás,és érintéskor észlelést az agyunk rögzíti. Azt is lehet írni,hogy információhoz jutunk. A látens tanulásnak nagy a szerepe. Vegyünk egy egyszerű példát. Valaki valamilyen okból egy adott helyre megy. Elhalad a kirakatok mellett, mert éppen arra ment. Nem érdekli ott semmi se,hiszen siet. Eltelik egy pár hét és valamit vásárolni szeretne. Rémlik,mintha valahol látta volna azt az árut, amit keres. Aztán eszébe jut, éppen egy pár hete ott látta azt az árút amit sietés közben nem figyelt meg. Nyelvtanulás nem ás,mint információszerzés. A filmben két érzékszerv is észleli az információt, összeadódnak. Többszörös a tanulás teljesítménye. Nem véletlen,hogy idegen nyelvű területen jóval gyorsabban tanulja meg valaki az ott alkalmazott nyelvet. Azzal ki kell egészíteni,hogy kénytelen gyakorolni is,különösen, ha egzisztenciális. Pl. munkavállalás.
Kedves tanár úr. Az Ön részéről mit lehetne tenni? Egy adott klubban a nyelvtanár segítségével az Ön módszerét eljátsszák a gyerekek,vagy tanulók, vagy esetleg felnőtt emberek. Otthon tanulnak, és a klubban a tananyagot előadják. Vegyük az éttermet. Pincért és ételrendelőt mindenki el tud játszani.A nyelvtanár is lehet pincér. A lényeg megértsék amit mondanak. Nem a Hamletet kel eljátszani. Üdv; Donáth László
Már nem.
Igen. Én mindig így tanultam otthon. Nekem segített.
Igen segíti a nyelv tanulást passzív zene vagy film nézése. Idegen nyelvet hamarabb megfogja a gyerek esze
Igen, én zenehallgatás mellett szoktam tanulni.
Teljesen egyetértek Önnel abban, hogy a passzív zene vagy film hallgatása idegen nyelven, segíti a nyelvtanulást, sőt ha zenével történik jobban megmarad az ember fejében.
Sajnos én nehezen tanulok már nem vagyok fiatal
Mindenképp segítség, különösen a hangos szöveg. A híreket és a gyerekeknek szóló mese szöveg nagyon jó!
Ez egy pillanatig sem kérdéses. Szerintem. Ha pl. ötödször hallom ugyanazt, csak úgy „háttérzajként”, máris felismerek néhány szót.
Szívesen kipróbálom
Szerintem a zene nem annyira, de egy idegen nyelvű hangos könyv rendszeres hallgatása nagyon sokat jelent – ez a passzív hallgatás = passzív tanulással.
Szerintem az ilyenfajta gyakorlás sokat segít,de egyáltalán nem szabad görcsölni.Rögzül az magától is.Nekem így sikerült megtanulni lengyelül, amit ma már csak csiszolni kell.
Igen, ki fogom próbálni.
Nekem nem segített. Éveken, talán 10 éven keresztül hallgattam német nyelvű adásokat. Napi 4-5 órában. Már minden szót értettem külön külön, mégsem értettem meg a hallottakat. Már a beszédem is kezdett akcentus mentessé válni, annyit hallottam. Akkor találkoztam egy ugyanilyen problémával küzdő személlyel. Ő még külföldön is élt és nem tíz hanem 25 éve nem áll össze neki a hallott szöveg. Akkor én is föladtam. Azóta nem görcsölök rá, talán egy kicsit javult a helyzet. De elfogadom,, hogy vannak ilyen emberek, mint én és nem is kis számban. Ha tippelnem kellene, 30 %-a ilyen az embereknek.
Kedves András,
Még most, 70-en túl is élvezetet jelent egy-egy nyelven az olvasás, vagy szövegek hallgatása.
Nekem mindig segített, ha munka, vagy tanulás közben háttérzajként más szöveget – általában idegen nyelvű szöveget – hallgattam. Alapvetően németül és oroszul tanultam – ez a két nyelv jelentette később a megélhetésemet külker. levelezőként, tolmácsként, idegenvezetőként -, de az olasz és spanyol is mindig érdekelt, annyira, hogy olaszul elkezdtem tanulni a főiskola befejezése után, és elég jó, kezdő-közepes szintet értem el. Mostanában kezdtem el ismét hallgatni, illetve nézni az olasz tv adásait, és ez nagyon sokat javított a passzív nyelvtudásomon. A másik két nyelven szintén rendszeresen hallgatom az osztrák és német adásokat, illetve az oroszt, így csak javasolni tudom, hogy aki tanul egy nyelvet, hallgassa ezeket az adásokat, hogy érzékelje a nyelvek dallamát, ritmusát, tanulja meg megkülönböztetni az egyes dialektusokat, és természetesen olvasson minél többet – olyan könyveket, amelyek témája leköti. Ezek esetében nem kell folyamatosan szótárazni, egy-egy addig ismeretlen szó a szövegkörnyezetben érhetővé válik, és csak akkor vegye elő a szótárat, ha úgy érzi hogy annak pontos megértése szükséges a cselekmény további megértéséhez.
Máig megtartottam ezt a szokásomat, és nagyon jó szórakozást nyújtanak a tanulás mellett az eredeti nyelveken futó adások. A nyelvtanulást, fodítást tolmácsolást mindig egy kicsit játéknak fogtam fel, talán érdemes ezt másoknak is íg tenni.
Üdvözlettel
Trkala Mária
Üdvözlöm
Nagyon sok mondat van a fejemben vagy szó de nem tudok értelmesen kifejezni magam. Mi lehet az oka?
Ezen segít, ha kívülről megtanul mondatokat.
Kedves András! Biztos igaza van, de engem zavar, ha nem értek egy nyelvet és sokáig hallgatnom kell. Próbálom figyelni az itthoni idegennyelvű rövid híradásokat, de inkább a beszédstílust, hanglejtéseket „hallom ki” a szövegből. Az angol, „érthetően énekelt” dalszövegekkel jobban boldogulok. Üdvözlettel, Rita
Ki kell kapcsolnom a ” kontroll”- t . Általában bosszant hogy alig értem a szöveget. Még ha nagyjából értem is. Megpróbálok kevésbé figyelni.
Kedves András.
SAT 1 , ZDF , RTL Németországi televízió csatornákat nézem , hallgatom.
Üdvözlettel: Vérvölgyi Csaba.
Igen szívesen kipróbálnám..