Nincs nyelvérzéke?

Egyik ismerősöm arra panaszkodott nekem, hogy nincs nyelvérzéke. Megkérdeztem tőle, hogy akkor magyarul hogyan tanult meg?

Erre azt válaszolta, hogy: “Az könnyen ment.”

Na persze.

Néhány éve megkértek, hogy írjak egy nyelvkönyvet, amiből magyarul lehet tanulni. Elkezdtem, és a második mondatnál elakadtam…

Tulajdonképpen már az első mondatnál elakadtam, mert a “Hogy hívnak?” kérdésre sem egyszerű megtanítani a választ.

György-nek, Ildikó-nak, Péter-nek, Júlia- Júliá-nak…
És ez az első mondat.

Ehhez képest egyszerű elmondani angolul, hogy
My name is …
/ máj ném iz … /

Vagy németül:
Mein Name ist …
/ májn náme iszt … /

Ugye, egy másik alapvető kérdés, hogy el tudja mondani, hol lakik.

Angolul valóban elég egyszerű.
I live in … Budapest.
/ áj liv in … Budapest /

Németül is egyszerű.
Ich wohne in … Budapest.
/ íh vóne in … Budapest /

Magyarul: Budapest-en, Bécs-ben, Pécs-ett, Vác-ott, Nyíregyháza – Nyíregyház-án…

Tényleg könnyű. Nekünk egyszerű, mert megtanultuk, de a külföldieknek nagyon nehéz.
Szóval, aki magyarul meg tudott tanulni, annak szerintem van nyelvérzéke.

Vagy rosszul gondolom? Ön szerint tényleg könnyű volt megtanulni magyarul?
Érdekel a véleménye! Kérem, írja meg itt, a blogon!

Kérem, írja meg a véleményét!
Nagyon kíváncsi vagyok rá.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

481 hozzászólás a(z) “Nincs nyelvérzéke?” bejegyzéshez

  1. AvatarPintér Erika

    Kedves András. Kint élek Svájcban így van nyelvérzékem . Csak gyakorolom a németet bár a Hoh deutch itt nem nagyon müködik. Szeretem a leckéket amit küld. És továbbra is gyakorolni fogom. Pedig 15 évig tanultam németet. Mivel nem használtam ezért sokat felejtettem. Köszönöm. Üdvözlettel Erika

    Válasz
  2. AvatarTörök Györgyné Rita

    Kedves András köszönöm hogy figyel rám a járvány miatt kicsit ellustultam de igyekezni fogok

    Válasz
  3. AvatarMaja

    Kedves András,
    szokták azt mondani, hogy nincs olyan, hogy “nyelvérzék”. De szerintem a “nincs nyelvérzékem” mögött két valóságos probléma van: az idegen kiejtés nehézsége és a tanulási nehézségek.
    A kiejtésen szerintem túltehetjük magunkat, hiszen úgyis megértenek bennünket, és többnyire még kedvesnek is fogják találni az ‘akcentusunkat’. A tanulási nehézség már nagyobb gond, mert ez tényleg a képességekkel függ össze, és a legyőzéséhez komoly akaraterő és/vagy segítség kell. Szerintem ez az a két probléma ami miatt sokan úgy érzik, hogy “nincs nyelvérzékük”.
    Az amúgy is könnyen tanuló emberekre, akiknek még nyelvük is jól forog, szoktuk azt mondani, hogy jó a nyelvérzékük. De aki nem ilyen, az is vágjon bele a nyelvtanulásba, mert elszánással, időráfordítással legyőzheti a nehézségeit, és tapasztalni fogja, hogy egyre könnyebb lesz – nemcsak a nyelvtanulás, hanem minden más is, amihez használni kell a fejünket.

    Válasz