Sok tanuló írt levelet, hogy nagyon szívesen olvasna könyvet, de mikor? Annyi dolga van, hogy nem fér bele az idejébe.
Egy félreértést szeretnék eloszlatni: nem azt mondom, hogy napi 8 órát töltsön könyvolvasással (bár az kétségtelenül rendkívül látványos fejlődést eredményez már egy hónap alatt). Nem kell vele naponta órákat töltenie, elég, ha rászán egy nap 10 percet! Az a lényeg, hogy minden nap fordítson tíz percet könyvolvasásra (nem csak szökőévenként egyszer).Nagyon sokan vagyunk, akinek van naponta tíz perc „üresjárata”. Például amikor buszon vagy vonaton utazunk, vagy épp várunk valakire. Arról a megdöbbentő tényről már nem is beszélve, hogy átlagosan a magyarok 5 és fél órát tévéznek naponta. Ezt tudta?
Legyen része a könyvolvasás az életének!
Önnek mikor vannak üresjáratai?
A nap melyik részében tud 10 percet olvasásra szakítani?
Véleménye fontos számomra, kérem írja meg itt, a blogon!
Tisztelt Neményi András Úr!
Nagyon jó ötletnek tartom, hogy olvasásra buzdít mindenkit. Egy idegen nyelvet elsajátítani, sőt, egyáltalában tanulni is könnyebb annak, aki gyakorlott „olvasó”. Segít a fogalmazásban, gyarapítja a saját szókincset, nem beszélve a helyesírás jobbá tételének lehetőségéről.
Különösen a fiatalabb korosztálynak javasolnék egy könnyű, rövid, egyben szórakoztató olvasmányt, amely a magyar szöveg mellett, annak angol megfelelőjét is tartalmazza, tükörfordításban.
Ez a könyv – melynek címe: Zizi naplója – Sizzie’s diary – élvezetes olvasmány lehet magyarul az idegen nyelvet nem beszélőknek, de az angolul tudóknak, illetve a most ezt a nyelvet tanuló olvasónak is, hiszen összevethető a magyar szöveg az angol fordítással. A könyv, rövid tartalmából következően, alkalmas lehet arra is, hogy utazás alatt olvassunk belőle, vagy várakozás közben olvasással töltsük az időt.
A fentiek alapján, ajánlom mindenkinek.
Mester Györgyi
Tisztelt Neményi András,nyelvmester úr! -Nagyon sajnálom,hogy ilyen későn találtam rá az elkezdett angol-magyarnyelv tanítása leckére, tudniillik én még igencsak kezdő vagyok a pc-n és az e-mail-el sem voltam tisztában Egyébként rokkant -nyugdíjas vagyok egy idősek otthonában. Egy sajnálatos esettel kezdődött, ugyanis 2012-ben kaptam egy stroke-ot.Azóta a bal kezem béna, bal lábam pedig amputálták térd felett, tehát még művégtagot sem használhatok. Így hát megpróbálom elfoglalni magam azzal,amit szeretek, tehá tszámítógépezni és ehhez bizony kell angol-magyar nyelvtudás Bízom benne,hogy az Ön által írott anyagokat elsajátítom és hasznát veszem,mivel ezidáig csak találomra ok-éztam és yes- eztem A leírtakból nem értettem semmit!
A mesternek igaza van..Én matematikatanításban használtam hasonló módszet…Bevált…
NÉMET UTÁN, MERT NÉMET FELSŐFOKOM VAN AZ ANGOL PISZOK SLENDRIÁN NYELV, ÉS NINCS IS HOL GYAKOROLNI AZ ÉLŐBESZÉDET !!! KIVÉVE HA HETVEN ÉVESEN KIKÖLTÖZNÉK ANGLIÁBA, AMI PERSZE LEHETETLEN !!! AKKOR MARAD AZ INTERNETES OLVASÁS ÉS VIDEÓK HALLGATÁSA S.T.B. !!! (Németet ötven éven át használtam is!) KENEM FENEM A MŰSZAKI NÉMETET IS ! A MAI DIPLOMÁSOKAT RENDESEN KENTERBE VEREM, MINT ANNAK A RENDJE….. !!! AZ ANGOLT ÉRTEM HA OLVASOM, HA BESZÉLIK „AMEN”!!!
Este lefekvés előtt van időm olvasni, amíg el nem álmosodok.
Német regényeket rendszeresen olvasok és sokat segített a szókincsem bővítésében.
Megpróbálkozom az angollal is.
Már szereztem be regényt.
este lefekves elott, vagy a nap barmely szakaszaban, ha idom van ra, es eszembe jut.
Változó,hogy mikor,de a járműveken is általában mindig olvasok.
Nagyon jónak találom a könyvet,mert le van írva fonetikusan és egyszerűbb a tanulás és időm is van hozzá
Igen, minden este van időm.
Az embernek arra van ideje, amire akarja. Én is így vagyok. Mindig felmentem magam. Egyébként a délutáni, esti időben bármenyi időm van, csak erősnek, elhatározottnak kellene lennem. Nekem hiányzik a kontroll. Ezt persze a nyelvtanulásra értettem, nem az olvasásra.
Ha valaki nagyon akar olvasni, akkor talál is rá időt. Még ha csak öt – tíz perceket is. Én, mióta a betűket ismerem, mindig is szerettem olvasni. Semmi nem tudott meggátolni az olvasásban. Mindenhol olvastam, ahol csak lehetett. Étkezés közben, utazás közben a járműveken, fürdés közben, sőt, WC-zés közben is. Iskolás koromban bizony néha még az óra alatt is. És ha a könyv nagyon érdekes volt, nem egyszer az utcán gyaloglás közben is. Ennek persze voltak bizonyos buktatói a szó legszorosabb és pejoratív értelmében egyaránt. Hasra estem az úthibákban illetve nekimentem a szemből érkező gyalogosnak esetleg tereptárgynak. Szóval, aki olvasni akar, az olvasni fog. Aki kifogásokat gyárt, hogy miért nem olvas, az igazából nem is akar olvasni.
Több nyelvet is tanultam életemben (orosz, német, angol, olasz, eszperantó), de az orosz kivételével mindegyiket mondatokkal, mondatok szerkesztésével tanították. Vannak idegennyelvű könyveim és szoktam azt csinálni, hogy oldalakat olvasok belőlük hangosan., még ha nem is értem, hogy mit is olvasok. És ha egy-két szó tövisként megakad bennem, az kiszótárazom. Szoktam azt is csinálni, ha a tevékenységemre nem kell koncentrálnom, akkor gondolatban magyar mondatokat (filmekből, könyvekből vett idézetek, családtagjaimmal, barátaimmal folytatott beszélgetések részletei) fordítom le. Ilyenkor nincs lehetőség szótárazásra, de amikor lehetőség nyílik rá, megpróbálom felidézni, mit nem tudtam, és kikeresem a szótárből. A netről töltöttem le idegennyelvű riportokat, és azokat hallgatom. Így a szavakat a különböző dialektusokban is megismerem és meg tudom érteni. A fent említett nyelvek közül csak olaszul tudok beszélni, a többit csak ismerem. Több alkalommal, amikor Olaszországban jártam, találkoztam olyan olasz családokkal, akik déli régiókból vagy a szigetekről jöttek fel északra, és olyan dialektust használtak, hogy egy szót nem értettem abból, amit mondtak. De nem csak én, hanem az olaszok se (kalauz, eladó, recepciós).
Igen lenne. Inkább reggel.
Tisztelt Tanár úr! Lévén márnyugdijas,bár mostanában főállású Nagymama is. Hála Isttennek sokat olvasok, ami miindig is életelemem volt. Sajnos magyaarul! Már fiatal koromban is úgy tantották a szó tanulást, ahogy most Ön tanácsolja: szövaggel együtt. Igy miután újra nekikezdtem, hogy nehogy időnap előtt baj legyen szürkeagysejtjeimmel, szintén ily módon idézem fel az elfelejtett szavakat és az unokáim tankönyveit is olvasgatom, meg az Ön által szerkesztett könyvet. üdvözlettel: Sármány Györgyi
Nagyon jó ajánlás az olvasás, hiszen szövegkörnyezetben sokkal könnyebben megragadnak a szavak, kifejezések, szerintem. Azonkívül a szókincs is szinte észrevétlenül bővül. Én ezt a módszert követtem, mikor németet tanultam és bevált.
Este, mikor lefekszem akkor van időm olvasni.
Hát, az „olvasásról”, csak annyit, hogy lusták vagyunk!(legalább is én)
De, az a kérdés, hogy mit? Kellene egy rövid, tényleg 5 -10 perces „csokor”.
Úgy tartalmilag, mint kézben is könnyű.
Én, leginkább azt a reggeli „ingyen újságot” szoktam olvasni amit a Metró bejáratánál osztogatnak.
Kérdés? Nem lehetne abban elrejteni valamilyen „napi aktuális”-t. Esetleg a hírt „idegen nyelven”?
Mert, ha ott lenne egymás mellett a magyar + az angol (és/vagy) a német, bizonyára sokunk elolvasná.
Ez bővülhetne valami folytatásos dologgal, hogy, majd a holnapiban lesz a folytatás. //Megint csak magamról, de lehet, hogy ez magyar szokás, szeretjük az „ingyen”-t, meg a kis erőfeszítést.
Minden este alvás előtt 1-1 órát olvasok. Anélkül nem is tudok elaludni. Kikapcsolja a napi történéseket a fejemből, és mivel könyvelő vagyok, kipotyognak végre a nap során valamiért szinte pontosan emlékezetemben maradt számok is belőle. Egy jó óra olvasás elálmosít és utánna nagyon jól és nyugodtan alszom. Ha mégis kimarad egy este a könyv, akkor már nem is nyugodt az alvásom. Engem nagyon megnyugtat az olvasás.
Nekem általában délelőtt van egy kis időm az olvasásra.
Azt gondolom, hogy mindannyiunknak 10 perc barmikor akad. Kora reggeltol keso estig, amikor az ember szakit ra. Ez tenyleg nem sok. Az viszont biztos siker, ha az ember naponta foglalkozik vele.
Kedves András!
Egyetértek az idegen nyelvű könyvek olvasásának fontosságával, én is próbálok olvasni, de egyben kérném a tanácsát is, hogyan olvassuk a választott nyelvet? Mert a cél szerintem nem kizárólag az értés, hanem a kiejtés is. Egy kezdő tanulónak ez a kettő egyszerre nem megy, mert esetleg a fordítás lefoglalja, viszont helyesen is kellene mondani és gyakorolni. Hogyan célszerű vagy hasznos olvasni: hangosan és ismételve, aztán a fordítás ( ha nem ért meg mindent). Kérem, kicsit fejtse ki az olvasási módszerét, hogy mindannyian tanuljunk belőle.
Köszönöm.
Andi
I thank, that you write me, and support in study. I not read, I does not have English book. I not know walk, I not work. I study DuoLingo,