Mennyire fontos a zenei hallás a nyelvtanulás során?

Többen is feltették nekem mostanában ezt a kérdést.

Mennyire kell jó fül ahhoz, hogy az ember el tudja sajátítani egy idegen nyelv kiejtését?

Nos, rám gyakran mondták kiskoromban, hogy botfülű vagyok.

Ha Ön hallja, ami elhangzik, az már tökéletesen elegendő ahhoz, hogy megtanuljon egy idegen nyelvet. Ha magyarul hallja, amikor Önhöz szólnak, akkor angolul, németül is hallja. Sőt, bármilyen nyelven hallja.

Az egy másik kérdés, hogy mennyire lesz helyes a kiejtése. Oda kell figyelni, mi hangzik el. Minél jobban odafigyel, minél jobban igyekszik utánozni az eredeti kiejtést, annál jobban hasonlít majd beszéde az anyanyelvihez.

Itt sem kell azonban tökéletességre törekednie. Bőven elegendő, ha a kiejtése nem akadályozza abban, hogy megértsék Önt.

Ön mit gondol, a nyelvtanulás során segít, ha jó zenei hallásra is van? A véleménye fontos számomra, kérem, írja meg itt, a blogon!

Kérem, írja meg a véleményét!
Nagyon kíváncsi vagyok rá.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

77 hozzászólás a(z) “Mennyire fontos a zenei hallás a nyelvtanulás során?” bejegyzéshez

  1. Kántor Vitória

    Szerintem nem fontos én is botfülü vagyok.Szerintem
    azon múlik a nyelv tanulás kinek milyen nyelvre vevö
    az agya.

    Válasz
  2. FODOR LAJOS

    Szerintem segít , hangkíetéseknél . Nem mindegy ,kéredezünk ,vagy álitunk vallamit .

    Válasz
  3. Garai Sándorné

    Kedves András.
    Garainé Piroska vagyok szeretném megvásárolni az angol Buldózer könyvet és a kazettát.
    Sajnos mindig lemaradok a kedvezményes vásárlásról.
    Kérném szíveskedjék megküldeni ha van rá lehetőség.
    Tájékozódni szeretnék,hogy mennyibe kerül a könyv és kazetta, a fizetés és a csomag küldés milyen módszerrel történik.
    Üdvözlettel
    Garainé Piroska

    Válasz
  4. Kiss Györgyné

    Én 2 éve kezdtem el az angol tanulást az Ön biztatására. A lemezei és a könyve is nagyon jó, de nekem mégsem sikerül a tanulás. Nincs kivel beszélnem, de nem adom fel. Erzsébet.

    Válasz
  5. Horváth Sándor

    Kedves András!
    Elmúltam 70, és most spanyolul tanulok. Ingyenes spanyol próbalecke nincs. Kérjek helyette olaszt?
    HorSan

    Válasz
  6. Marzsó Tibor

    Kedves András,
    Dear Mr. Neményi!
    Nagy érdeklődéssel olvastam az első ingyenes leckét, – angol nyelven.
    Mondanivalóm bevezetőjeként engedjen meg nekem egy pár, a témához illó ismertető jel közlését.
    Közel 4 évig éltem és dolgoztam Nagybritanniában. Röviddel oda érkezésemet követően beiratkoztam a
    nevezett város (Bradford Yorks.) által üzemeltetett ingyenes “ENGLISH FOR FOREIGNERS” esti tanfolyamra. A kurzus végeztével három nyelvvizsgát tettem le, – mindhármat sikeresen. Elementary,middle and top stage,,,,,Amikor aztán elhagytam Angliát, a legtöbb “bennszülött” angol közül csak nagyon kevesen ismerték fel bennem a külföldit. “Your pronounce is outstanding” – vélték legtöbben. Ide kívánkozik azon meggyőződésem kinyilvánítása, miszerint igenis elengedhetetlen a jó zenei hallás megléte Ugyancsak itt jegyzem meg, noha nem vagyok zenész, de abszolút hallásom van. Feltételezem, hogy ön nyelvtanárként tudja ez mit jelent… Bármikor képes vagyok egy “Á” (la) hangot énekelve adni, ami zongorán történő beazonosítás után hajszál pontosan egyezik.
    Végezetül egy szerény megjegyzés az ön által leírt, fonetikus magyar kiejtésekhez.
    For instance:
    áftörnún, váts, hángöri, tenk…….
    Ugyanakkor teljes mértékben tisztában vagyok a valóban helyes angol kiejtés írásban történő illusztrálásával. Gondoljunk csak a “TH” kacifántos, valóban tökéletes kiejtés elsajátítására.
    Kindly greetings,
    Marzsó Tibor Lugano/Balatongyörök

    Válasz
  7. Somogyi Margit

    A jó hallás mindenképpen kell,addig amig a nyelvet elsajátítod.Már középiskolás koromban felvilágosítottak,hogy nincs érzékem a nyelvtanuláshoz.Gondolom erre értették,amit már dolgozóként megértettem, egy német nyelvtanfolyamon,ugyanis az új szavak nagy százalékát csak akkor értettem meg amikor a tanár a táblára felírta. Azzal a szavakkal utána nem volt gondom beszédközben megértettem.
    Lehet,hogy egyszerűen vannak emberek, akiknek a hallásukkal van baj, de a magyar nyelvet ismerjük, és már félszavakból is értünk.Az idegen nyelvekkel más a helyzet.

    Válasz
  8. Dr. Nemes András

    Engem segít a nyelvtanulásban, hogy van egy kis zenei jártasságom, viszonylag jó hallásom, de azt is észrevettem, hogy nyilván csak az ismerős szókincsből válogat az agyunk (no meg a szövegkörnyezetből) amikor fel kell ismerni a kifejezést.
    Nemes András

    Válasz
  9. Albrecht Júlia

    Nagyon jó, ha van zenei hallása a tanulónak, de nem létkérdés. Hangosan kell gyakorolnia a tanulás során a szövegolvasást, szótanulást. Mindíg hangosan – ehhez persze magány kell. A visszahallgatás is segít. A beszélgetés élő gyakorlása a legjobb végül.

    Válasz
  10. Sántha László

    Két unokám van.Mindkettő tanul,tanult zenét.A nyelvtanulás könnyen megy nekik,de valószínű segít,hogy az Anyuka Ausztriában dolgozik,és jól beszél németül. Nem látom az összefüggést a gyerekeknél a zene,és a nyelvtanulás között. Magam részéről csatlakoznák Nagy Tibor véleményéhez.
    Szükségem van a nyelv dallamának, és ritmusának a hallására.Különösen az olasz nyelvben fedezhető fel ez a dallam.Élvezetes hallgatni őket.

    Válasz
  11. Éva

    Három gyermekem van. Mindhárom zenél. Kettő könnyen tanulja a nyelveket, egy pedig nagyon nehezen. Nem tudom, eldönteni, milyen összefüggés van, de szerintem nem hátrány, viszont nem feltétel a zenei hallás.

    Válasz
  12. Németh Attila

    Minden bizonnyal segít a nyelvtanulás során a jó zenei hallás – de nem alapfeltétel, szerintem. Volt régen egy kollégám, ő dadogott a beszéd közben, de ha énekelt, akkor folyékonyan mondta a mondókáját. Sokat tanultam autodidakta módon angolul úgy hogy kikerestem az egyik zeneszámomat angol szöveggel, majd könyvből lefordítottam magyarra. Érdemes kipróbálni, komoly kutatómunka. Viszont ha precízen végezzük a fordítást, majd újrahallgatjuk az eredeti zeneszámot, minden szó szinte hatalmas neonreklámként jelenik meg előttünk, automatikusan ráültetve az írott szöveg fonetikája a valós kiejtésre. Az időt természetesen zabálja, egy 4 vers strófás zeneszám kb 1,5 – 2 óra – eleinte. De amint többet foglalkozunk a fordítással, egyre könnyebb a folyamat. Szerintem itt lép be a képbe a hallás, de a szótár folyamatos használata kompenzálni képes a hallás korlátozott meglétét.

    Tisztelettel

    Németh A

    Válasz
  13. Hirják István

    Kedves András.
    Szerintem nincs jelentősége a zenei vallásnak. Sokkal inkább az akaratnak, a motivációnak és talán a matematikai érzelmek, ezáltal könnyebb megérteni a nyelv logikáját.

    Válasz
  14. Siklós Jánosné

    Tisztelt Neményi Úr! A gyermekem 6 éves korától klasszikus zenét tanult kb tíz évig,majd gitározott,citerán is játszott,főleg Beatlest! Angolul nagyon szépen beszél,eddig stimmel a zene a nyelvre való jó hatása! Ellenben a tesómnak bot füle van/ nem adlak másnak ,nekem rendelt az élet/ szövegű dalt,csak mondani tudja,persze így is hatásos! A Pisti tesóm öt nyelvet tanult meg könnyedén,így nem tudni,hogy hogy is van ez az egész?

    Válasz
  15. dr.Gulyás Andrásné

    Egyetértek azok véleményével,akik azt írták,hogy akarás + gyakorlás rendkívül fontos.Ennek ellenére úgy gondolom,hogy a jó hallás még könnyebbé teszi az idegen nyelvek elsajátítását.
    Üdvözlettel:Gulyás Vali

    Válasz