A kisgyerekek könnyen elsajátítják anyanyelvük szavait, hangjait, úgy, hogy a környezetükben zajló beszélgetéseket hallgatják.
Felnőtt korban sokszor azt vesszük észre egy idegen nyelv tanulása során, hogy gyakran nem tudjuk kivenni a szövegből, mi hangzik el. Nem az a legnagyobb probléma, hogy nem ismerjük a szavak jelentését, mert olvasva sokszor megértjük azokat, hanem egyszerűen nem tudjuk kihámozni őket az elhangzott szövegből.Gyerekkorban könnyebben megy ez a tanulási folyamat, de ez rajtunk most nem segít.
Viszont, ha csak passzívan is, de bevisszük a mindennapjainkba, hogy szövegeket hallgatunk, az már segíthet felnőttkorban is.
Menjen pár napon keresztül a háttérben egy idegen nyelvű film. Érdemes olyat választani, amit már látott korábban. De lehet más is: például idegen nyelvű hírműsor, lakberendezési műsor, tudományos műsor, olyan téma, amit szívesen hallgat. Elég napi 2 órában, két héten át. Közben lehet mással foglalkozni, főzni, vasalni, barkácsolni, bármi mást csinálni.
Minél többet gyakorol ezzel a módszerrel, annál jobban meg fogja tudni különböztetni egymástól az idegen nyelv hangjait, az elhangzó szavakat.
A passzív hallgatás segíthet, ha egy új nyelv tanulásával foglalatoskodunk. A háttérből érkező ingereket idős korban is halljuk, legfeljebb nagyobb hangerőn kell hallgatni a tévét. Igaz?
Ön mit gondol? Kipróbálja?
Üdv!
Nem segít!
65 éves vagyok. Középiskolától kezdve, egyetemen át, és az után is, ha valamit meg kellett tanulnom, akkor a minimális zavaró hatásoktól is mentes környezetben, a lehető legnagyobb koncentráció ami a legjobb, leggyorsabb, leghatásosabb tanulást eredményezte tapasztalataim szerint. (igaz matematikával, informatikával, fizikával ismerkedtem)
Kedves József!
Mi lenne, ha kipróbálná?
Igen, kipróbálom. Zenét eddig is sokat hallgattam.
Kedves András !
Megtisztelő, hogy kívancsi a véleményemre.
Én is abba a kategóriába tartozom, aki több tanfolyamon, és sok egyéni nyelvtanulási törekvésen keresztül jutott el odáig, hogy el tudtam boldogulni magyar – angol, magyar – francia vállalatokban való közreműködésben.
Ma már nyugdíjasként a „felejtők ” közé tartozom, de azért van véleményem. Az idegen nyelv hallgatása, még ha csak passzívan is, nagyon sokat tud segíteni a tanulásban, a megértésben. A hanghordozás, a nyelv dallama, a szavak összefűzése mondatokká, mind segít a tanulásban.
Azt is metanultam, hogy egy anyanyelvi angol mindíg tud úgy beszélni,- ha akar-, hogy még a kötőszavakat se értsük! És akkor nem is beszéltünk egy skót, egy ír ember angoljáról. Ezeket meg kell élni, túlélni, és ebben sokat segíthet az élő nyelv hallgatása.
Hirtelen ennyi jutott eszembe, és remélem senki kedvét nem vettem el ezzel a tanulástól!
Üdvözlettel: mm.
Ez így igaz nagyon is segít ha a háttérben szól akár egy zene vagy egy nyelv lecke hallgatása
főzés közben
Ezt mindenképpen jó lehetőségnek és módszerek tartom, és segíti a nyelvtanulást .
Igen, szerintem jó, ha egy halk ,kellemes zene szól a tanulás közben
Tisztelt András! Teljesen egy èrtek a
Leírtakkal.Sajnos nekem is nehezen megy a nyelv tanulás! De azért több mindent meg èrtek angol nyelvű film,hírekből mióta CD-ről illetve a elküldött leckèiből tanulók! Persze jobban neki állnom!! De jó önnek ennyi nyelvet beszél! Èn örülök ha egyszer alapfokig elèrek.űdvözlettel.Róbert
A cím, az értelemszerűen nem kérdés –még ha tartalmaz is központozáshoz használt karaktert. A szöveg végén ennyi volt a kérdőmondat; „A háttérből érkező ingereket idős korban is halljuk, legfeljebb nagyobb hangerőn kell hallgatni a tévét. Igaz?”.
Igen, az igaz, hogy időskorban is halljuk a háttérből érkező ingereket (az ókorban, amikor nem volt még helyesírás, valamint az újkorban is így volt amikorra már megalkották), és ha nagyobb hangerőn hallgatjuk a TV-t akkor annak a hangja elnyomja a háttérből érkező (hang-)ingereket. Van még kérdés?!
Határozottan segít de a filmnézés is jó de feliratozva éjjel kellene film mert a szinkronnal más az értelme a
filmnek sokszor tátognak. A románok például jobban beszélnek nyelveket mint mi de minek ez a szinkronizálás
túlzásba vitték. Az Álomhajó c. filmet németül sokkal másabb mint magyar szinkronnal a ,,Provance ,, rész
zene is van benne és érthető a német szöveg.
Üdv. B. Judit 60 éves nő
Köszönóm , ki fogom próbálni. Segíthet épp úgy, mint mikor csak idegen nyelven beszélnek körülöttem.
Kedves Tanár Úr!
Köszönöm a bölcs tanácsot!
Üdvözlettel: Majorné (Szőke Ildikó)
Kedves Gábor!
Táttér zenét, filmet még nem próbáltam ki. Lehet, hogy jobban fog menni akkor a tanulás. Ki fogom próbálni.
Köszönöm: Gizella
Teljes mértékben egyetértek Önnel.
A téma aktuális és az én gyakorlatban ezen a területen is eredményes volt A zene hatása felbecsülhetetlen az élet ink különböző területein is
Tisztelt András, igen jónak találom, viszont a munkahelyemen szinte mindenki németül beszél és ez jó!
Meg vagyok győződve, hogy így van. Amikor a mérlegképes vizsgára éjszakákon át tanultam, a háttérvben szólt a rádió, hogy ébren tartson. Akkor úgy éreztem, hogy nem ragad rám a tudás, de mégis. :-)
Kedves Gábor! A véleményem, hogy igen szerintem is fogékonyab az ember úgy nyelvef ranulni, hogyha hallja a szavakat. Szerintem sokat segíthet!
Kipróbálom, Neményi Gábor.
Kedves András! Nekem a háttérben szóló zene szokott segíteni, mert legtöbbször a dallam szokott eszembe jutni és csak utána az amit akkor tanultam.
Igen, szerintem hasznos. Miután szeptembertől elkezdtem „rendesen” tanulni az angol nyelvet, hallgatom is a nyelvet, független attól, hogy csak szófoszlányokat értek. DE bízom az eredményben.
Ki fogom próbálni. Elméletileg biztosan javítja a szavak felismerését. Sajnos a korral járó hallásvesztés is rontja a felismerést.
Véleményem szerint hasznos a háttérbeli idegen nyelv hallgatása.
Véleményem szerint ez hasznos,a nyelvtudással rendelkező gyermekeim is idegen nyelven nézik a filmeket. Üdvözlettel
Igen, kipróbálom.
Feltétlen megpróbálom. Jó lenne ha sikerülne:))
Tisztelt Tanár Úr!
A háttér hallgatás igen hatékony. Könnyebb megtanúlni így a nyelvet.
Tisztelettel:Mándoky Szittya
Kedves Neményi András , ha segíthetek vele, elmondom a véleményem: Általában igaz, hogy a zenei háttér segít, valamikor száz oldalakat bifláztam így, eredményesen, egy-egy szigorlatra, A szövegek bizonyos – egy csoportba tartozó fogalmainak – színkiemelésével mivel vizuális alkat vagyok.Általában. A nyelvérzékem viszont elképesztően gyatra. Soha, egyetlen nyelvet sem tudtam megtanulni, csak szavak szintjén és inkább csak a többé-kevésbe megértés szintjén.
Itt viszont, az a helyzet, hogy hallás után sokkal jobban menne.Ha pl. fel tudnám telepíteni mp3-ra a tanszöveget (mondat és fordítás, előtte szótár ) a napi kötelező egy óra séta, vagy kocogás ideje alatt, sokkal többre jutnék. Sokkal jobban bevésődne. Nyilván, mindenki másként tanul,de nekem a nyelv így lenne inkább tanulható. Ezt igazolja, hogy két éve tíz napot töltöttem Angliában, és az utolsó 3-4 napban, már bátrabban használtam a nyelvet.
Egyébként, köszönöm a segítségét. üdvözlettel: Czifra György Péter
Szerintem a nyelvtanuláshoz teljes nyugalom kell, zene és háttér zaj nélkül, főleg az én koromba.
Igen , kifogom próbálni, azonnal veszek egy jobb rádiót..
Köszönöm megkeresését! Üdvözlettel Irén
Kedves András!
Köszönöm szépen az érdeklődő levelét!
74 évesen nekem a csend kell a tanuláshoz.
Már így is nehéz, de próbálkozom…
Tisztelettel Vass Márti
Nagyon igaza van, kedves Neményi András, hallgatni kell az idegen szöveget, basso continuo, hogy zenei kifejezéssel éljek. Egy részét be tudjuk fogadni, és igaz az is, hogy egy idő után egyre jobban megértjük a hangosan hallott szöveget.
Üdvözlettel
Tompa Mária
Kedves András!
Köszönöm szépen hogy mondta, régebben tudtam, hogy ezzel segítem a nyelv tanulást, de mostanában nem alkalmaztam.
Igen, mindenképpen kipróbálom.
Köszönettel
Csontos Ibolya
Igen., igen..,
TELJESEN EGYETÉRTEK !!!
Ennek bizonyítására két példát mondanék…
1. A fiam épp , hogy elkezdett középiskolába járni., talán még első éves volt .., de itthon szinte egyfolytában ment a beat-zene Magnóról., rádióból stb…Mindketten imádtuk…
Egyszer váratlanul megkértem, hogy fordítson le egy számot nekem…, mert nagyon tetszik…
Percek alatt a kezembe adta a nyers fordítást ! Én voltam a legjobban meglepődve…Persze hozzá kell tegyem, hogy amúgy kíváló hallása van,,,
2, Az utóbbi időben vettem észre magamon, hogy egy-egy angol nyelvű interjút nagyjából értek , amikor egy kisvideót nézek, hallgatok…Ha látom is hallom is és ismerem is a témát az nagyon megkönnyíti a nyelv elsajátítását..Én Szijjártó Péter egy – egy angol nyelven kérdezett-adott interjúinál vettem ezt észre..
Illetve még egy másik példa.. Volt egy csatorna, ahol ilyen használt piaci cuccokat vettek, átalakítottak, eladtak..Ezt két csapatban versenyszerúen csinálták., a legtöbb hasznot kereső kis csapat jelentős összegű dollárt nyert… Háttér TV-zés… Egy idő után már nem is néztem, csak hallgattam.., csak a legvégén néztem a képernyőre melyik csapat nyert…Sok mondatot , kifejezést sikerült így elsajátítanom…
Üdvözlöm! Szerintem kipróbálom, nem veszítek vele semmit csak nyerek.
Üdvözlöm! Én ha filmet nézek,Magyar felirattal és eredeti Német szöveggel. Pl. Netflix.
Szerintem ez úgy kivitelezhető ha egy dologra koncentrálni!
Valóban sokat segít ha a háttérben hallgatunk akár egy filmet, vagy valamilyen szöveget. Nekem,/ én az idős korosztályhoz tartozom /az is segít, ha többször tartozkodom idegen nyelvű kórnyezetben! Köszönöm az érdeklődést! Üdvözlettel: Lehoczky Eszter
Jó ötlet a háttérben szóló idegennyelvű szöveg, beszélgetés, kipróbálom. A zene egy kicsit más: sokszor még az ember saját anyanyelvén énekelt szöveg sem érthető, ezért azt kevésbé gondolom hasznosnak ebből a szempontból. Akinek tetszik, az nyilván szívesen hallgatja, és ha utánanéz a szövegnek, még tanulhat is belőle, de az már nem egy passzív tanulási forma.
Amint kipróbáltam, megírom! Üdvözlettel Judit
Igen akkor szívesen tanul mindenki vagy pihenés közben is ha szól a hátér zene!
Kedves András!
Egyetértek Önnel, de kiegészíteném még azzal, mint zenész azzal, hogy a ritmus, a hanglejtés is nagyban segít a bevésésben. Csak egy példát tennék még hozzá. Idegen szöveget, franciát gépeltem egy munkahelyen, mivel gépalkatrészekről van szó, fogalmam sem volt mit is gépelek. Így csak a ritmusérzékem figyelmeztetett, ha hibáztam.Ugyanis az már rögződött, az íráskép is, csak nem volt fontos, hogy gépalkatrészek nevét tanuljam meg, annál is inkább, hogy csak átmeneti munka volt.
Szerintem, ha a mindennapi életben használatos szavakat kellett volna gépelnem, elég gyorsan megtanultam volna franciául. Hozzá tenném, hogy egy idegen nyelv megtanulásához a sok írásos másolás is nagyon sokat segít. Már csak a helyesírás miatt is. Ez is tapasztalat nálam.
Köszönöm, hogy megoszthattam.
Kedves András, szerintem az segítené legjobban a nyelvtanulást ha az idegen nyelvű szöveget magyar fordítással is hallanám. Spanyol nyelvű zenéket hallgatok ,de nem értek belőlük semmit sem.
Igen akkor szívesen tanul mindenki vagy pihenés közben is ha szól a hátér zene!
Kedves András!
Szerintem is hatékony! A keresztlányom angol szakos gimnáziumba jár. Kitűnően érettségizett angolból, nem járt külön órákra, angol nyelvű filmeket nézett ő is!
Eddig nem is gondoltam arra, hogy kipróbálhatnám!
Üdvözlettel:
Veronika
Tisztelt András! Könyvtárba megkérdezem, van-e olyan filmük , amit én láttam már Magyarúl. Ha van , akkor ki fogom próbálni, hogy úgy könnyebben megjegyzem -e az Angol szavakat
Köszönöm a tanácsot András!
Úgy gondolom Neményi tanár Úr hogy nagyrészben igaz lehet a feltevés, miszerint
rendszeres idegen nyelvű műsor hallgatása, nagyban hozzájárul annak az új nyelvnek elsajátításához, rögzítéséhez melyet szándékunkban áll ttanulni. Teljességgel egyet értek Önnel. Én is gyakorolni fogom ezt a módszert, ami szerintem nagyszerű ötlet. Üdvözlettel: Virag
Persze, minden segít mikor idgen nyelvet hallasz: film, zene, rádió stb. Nem is kérdés.
Kedves András!
Ez így igaz. Ha a háttérben szól az az idegennyelvű műsor, amilyen éppen tanulunk az nagyon hatékonnyá teszi a megértést.
Egy ismerősöm tanult így angolul pár éve, hogy – az egyéb feladatok mellet a leckét és valami filmet, egyszerűbb éneket – kellett hallgatnia a háttérben és két hét alatt meglepő haladásról mesélt boldogan – megértette, mit beszélgetnek a turisták a villamoson egymás között.
Nagyon jó ötlet.
Én szívesen venném az ajánlását, akár hangos könyv, vagy filmek letöltésére, akár megfelelő TV, rádió csatornák kiválasztására vonatkozóan.
Köszönettel:
P. Anna Mária
Kedves Mária!
Én nem ismerem, mi érdekli Önt.
De ott az internet, hatalmas a kínálat.
Ez igen érdekesnek ígérkezik.kiprobalom.
Igen, az angol nyelv rendszeres hallgatása akár háttérzajként is sok segítséget nyújt a beszéd megértésében.
Biztos van benne fantázia.