Előadást tartottam a nyelvtanulásról

Nemrég meghívtak egy rendezvényre, hogy tartsak egy előadást a nyelvtanulásról. Annak nehézségeiről, buktatóiról, szépségeiről és persze hasznosságáról… Többek között azt magyaráztam, hogy mennyire felesleges dolgokkal töltik sokan a nyelvtanulásra szánt időt.

„Nézzék meg, milyen ritkán használ az ember feltételes mondatokat, hiszen már másfél órája beszélgetünk, és még egy sem hangzott el. Viszont a nyelvvizsgára készülés során ezek a „csemegék” rengeteg időt és energiát emésztenek fel.”

Egy példa: „Ha tegnap esett volna az eső, magammal vittem volna az esernyőmet.”

„Jaj, de jó mondat, ezt hogyan mondjuk angolul?” – kérdezte ekkor valaki. Megválaszoltam.

Aki kérdezte, az lelkesen lejegyzetelte. Hiába bizonygattam, hogy nem lesz rá szüksége.

Ilyen mondatokat akkor gyakoroljon, ha felsőfokú nyelvvizsgát szeretne tenni, de ott sem biztos, hogy kelleni fog.

Utána elmondtam, hogy szerintem sokkal fontosabb az alábbi mondat:

„Hol van a WC?”

Sokkal többször lesz rá szüksége, sokkal jobban jár vele, ha ezt tanulja meg. Ráadásul megjegyezni is sokkal könnyebb…

Önnek is jobban tetszik egy bonyolult, de felesleges mondat?
Szívesebben tanul bonyolult mondatokat, azért mert az jobban hangzik?
A véleménye fontos számomra, kérem, írja meg itt, a blogon!

Kérem, írja meg a véleményét!
Nagyon kíváncsi vagyok rá.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

594 hozzászólás a(z) “Előadást tartottam a nyelvtanulásról” bejegyzéshez

  1. Fórizs Jánosné

    Tisztelt Tanár Úr! Lehet, hogy koromnál fogva, ( 88 év. )Én az egyszerű, könnyen tanulható szavakat szeretem Igaz a tanulással elmaradtam, de ami késik az nem múlik, mondja a közmondás. Egészségem aránylag javult, és újra kezdem a tanulást.
    Üdözlettel Fórizsné Jutka .

    Válasz
  2. Márton Anna

    Bonyolult mondatok vannak de ha nincs alaptudás akkor hiába 😊Köszönöm hogy sokat tanulok ön által

    Válasz
  3. Herczeg Beáta

    Tisztelt András !
    Nem szeretek bonyolult mondatokat tanulni , szeretem a sikerélményt és azt az egyszerűbb mondatok tanulásával érem el.
    Tisztelettel ! Bea

    Válasz
  4. Enikő Moschopoulou

    Jaj szó sem róla.Nekem elegendőek az Ön egyszerű leckéi és nagyon köszönöm.
    Tisztelettel Enikő.🙂

    Válasz
  5. Egetone Gál Erzsébet

    Én egy nyugdíjas nő vagyok , és néha jó lenne egy kicsit megtanulni beszélgetni németül .

    Válasz
  6. Mikite Gyula

    Az egyszerű mondatok a legfontosabbak, mert:
    1./A közbeszéd gerince ez
    2./A turizmus terepe ez
    3./Az idősek /nyugdijasok/, diákok bátrabban tudják használni az idegen nyelvet. stb.

    Válasz
  7. Kopasz Istvánné

    Tisztelt Neményi Úr!
    Valóban tetszenek a szèpen fogalmazott angol mondatok.
    Természetesen tudom, hogy sokkal gyakorlatiasabb, ha minél rövidebben fejezem ki angolul a mondandómat. Kevesebb a hibalehetőség, könnyebben tanulható, tehát hasznosabb, ha röviden, de érthetően fejezem ki magam.
    Köszönöm a hasznos tanácsait.
    Tisztelettel

    Válasz
  8. Kármen Papp

    Tisztelt András! Véleményem szerint fontos megtanulni mind a bonyolult, mind az egyszerű mondatokat, hisz életünk részén bármikor szükség lehet rá.

    Válasz
  9. Petovári Zoltán

    Technikusi végzettséggel kerültem ki Moszkvába az Energetikai Egyetemre. A technikumban az orosz nyelv oktatás nem volt túl erős. Az ötödik év végén államvizsgázni kellett oroszból, ami akkor már nem volt probléma, minden további nélkül sikerült jelesre. A meglepő az volt, hogy egy orosz tagozatos gimnáziumban érettségizett évfolyamtársunk csak négyesre államvizsgázott, mert elkezdett brillírozni, és belekevereedett a saját maga álta megszerkesztett összetett mondatokba. Az egyszerű mondatszerkesztéssel többet érhetünk el.

    Válasz
  10. Szlávnity Károly

    Szerintem hasznosabb rövid, célratörő mondatokkal kifejeznem magam, mint bonyolult, hosszúakkal próbálkozni.

    Válasz
  11. Kótai László

    Woov! Angolt egyszerűen beszélem, remélem, egyszerű, bővített mondatokban is folyékonyan hat. Az olasz más, volt lehetőségem felvenni a stilo italiano-t. Szerintem a németet ott szúrtam el, hogy annyira szerettem volna pontosan megtanulni, mint ahogy a latint tanították.Már jobban megy, de így is gátlásos vagyok. Szerencse, hogy a tanultabb osztrákok,(a határ mellett élek), jobban értik az angolt, mint én a németet. Így aztán meg sem mertem szólalni anno, mert nem voltam biztos a főnevek nemében , így nyilván a ragozásban sem. A legkönnyebb persze a latin után az olasz, ennél már csak az angol egyszerűbb szerintem. Mikor ógörögöt tanultam, s lelkendeztem a professzornak, aki Rómában doktorált, csak legyintett és ezt mondta. „Természetes az ön számára, mert az olasz nem más, mint egy elrontott latin. Eddig minden általam tanult nyelv élmény a németen kívül.Persze a burgenlandiak meg svábul beszélnek. De hát ez az anyanyelvük
    Tanár Urat Őszinte tisztelettel és hálás szeretettel köszöntöm:
    Kótai L.

    .

    Válasz
  12. Sereg Istvánné

    Kedves András!
    Jobban kedvelem az egyszerű mondatokat. A bonyolultabbakat csak magyarban alkalmazom.

    Válasz
  13. Városi István

    Véleményem szerint a bonyolult mondatok nem sokat
    segítenek a nyelv tanulásba!
    Sokkal jobb az egyserū szavak kapcsolási bizonyos esetek használatával eredményesebb az elsajátítása!
    Ez az én véleményem!

    Válasz
  14. György Zoltán

    Szerintem, soha az életbe nem kellett ilyen mondaton törni a fejem, de nem is életszerű !!Én inkább megkerülöm az ilyen helyzeteket, és azzal fejezem ki magam, amit biztosan tudok. Ráadásul a nyelvtannal sem szeretek foglalkozni túl sokat, mert csak elrabolja az időt. Jelen, múlt, jövő idők, és nincs kínlódás, a mi lett volna ha… tipusokkal. Az angolban, és a franciában is tök zavaró a múltidők tömkelege. Én mindig leegyszerűsítem a mondanivalóm, arra, amit biztosan tudok, még sosem reklamált egy partnerem sem ezért !!!

    Válasz
  15. Lipóczki Géza

    Tisztelt Taár Úr!
    Abból a célból tanulom az angol nyelvet,hogy rövid egyszerű mondatokkal megtudjak szólalni és az azokra adott választ is megértsem,
    A kiejtéssl van prolémám,de nekem bevált a tanár úr módszere az,hogy magyarul is oda van irva a kiejtés.
    Örömmel olvasom a tanár úr által küldött rövid mondatokat párbeszédeket történeteket.
    A többi már csak rajtam múlik milyen szorgalmas vagyok.
    Üdvözlettel:Lipóczki Géza

    Válasz
  16. Dr. Gabnai Margit Nádor István

    Egyáltalán nem szükséges bonyolítani az életünket. Kitűnő a módszere! A mi korosztályunk 8-11 évig tanult oroszul és tanáraink sem tudtak volna ilyen mondatokat lefordítani( kivéve akik orosz fogságban éltek? évekig) és a nyelvtan püfölése- az igeragozáson és a személyes névmásokon kivül -bizony fölöslegesnek tűnik. Köszönjük aktiv kezdeményező készségét és türelmét a gép mellett! Praktikus gyors nyelvtanulás és társalgási szintű tudást jelent.

    Válasz
  17. Koczka Enikő Mária

    Én úgy gondolom hogy valóban azokat a szavakat,mondatokat érdemes megtanulni,amiknek hasznát vesszük a hétköznapokban.
    Ugyanakkor ne felejtsük el azokat a mondatokat se megtanulni,amikre szükségünk lehet pl.egy középfokú
    nyelvvizsga során!
    Szép napot!🙂

    Válasz
  18. Máté Istvánné

    Tisztelt Tanár Úr !

    Én is fontosabbnak tartom a lényegre törő, egyszerű mondatokat ! Könnyebb a megtanulása és hasznosabbnak is látom !

    Válasz
  19. Stridernè. Toldi. marianna

    Tisztelt. Tanàr Úr! Èn az egyszerű. mondatok tanulàsàt fontosabbnak és könnyebbnek tartom Szèp napot kívànok Snè. Toldi. M

    Válasz
  20. Vilmányi Gábor

    Nem feltétlenül és osztom az Ön véleményét, amikor egyszerű, a napi élet során használatos mondatokat, kifejezéseket akar megmutatni.
    Köszönet érte.

    Válasz
  21. Dudás Ilona

    Ma már csak a lényegre szorítkozik mindenki, Én a rövid tömör, mondatokat és az érthető kérdéseket és választ szeretem. A latinra épülő nyelvtant tulajdonképpen az élő beszédben nem is alkalmazzuk. A jelen, múlt és jövő időt ha ismerjük szerintem tudunk érthetően beszélgetni. Ez olyan, mint a matematika az egyetemeken, Elméletben sok olyan részt is meg kellett tanulni a közgazdászoknak, még a belkereskedelmi szakon is, amire soha a gyakorlatban nem volt szükség . Pl. integrálás, deríválás, stb.
    Minden elméleti tárgynál , így a nyelvtanításnál is a gyakorlattal kapcsolatos, és a hétköznapi beszédet biztosító szókincset lenne célszerű tanítani és a vizsgákon megkövetelni, közép fokon. Jelenleg a középfokú vizsgákon a min. követelmény 120 pont ( 60+60) de ha valaki szóbelin 80-t ér el, az írásbeli 58 pont, nem fogadják el, Nekem a buldózer módszere tökéletes, valószínű az angollal is ismétlésnek végig csinálom, ha lesz ilyen tankönyv. Üdvözlettel: Ilona

    Válasz
  22. Ferenc

    Üdvözlöm András.
    Az egyszerű és érthető mondatokat és szavakat kedvelem,én is így kommunikálok.

    Válasz
  23. Endészné Götz Julianna

    Kedves András!
    Én az egyszerűség híve vagyok.
    Üdvözlettel:EGJ

    Válasz
  24. Klesch Jánosné

    Kedves András!
    Szerintem sincs szükség a bonyolult mondatokra. Érthetőbb, a lényegről szól az egyszerűbb, rövidebb mondat. Én a mindennapjaimban, a magyar nyelvben is ezeket használom. Szép napot és minden jót kívánok!

    Válasz
  25. DR . Spingár Ferenc

    Tisztelt Neményi Úr!
    Véleményem szerintis célszerűbb a gondolatainkat és a kérdéseinket egyszerűbb, egyértelmű mőndatokkal kifejezni!
    Sajnálatomra hozzám csak az első 25 nyelvlecke érkezett meg. A legutolsó anyagot 05. 20.-án érkrzrtt hozzám.. Amennyiben lehetősége van a további anyagrészek megküldésére, nekem ezzel örömet tudna szerezni.!
    Jó egészséget kívánva köszöntöm Önt és mukatársait!

    Válasz
  26. Szász Nóra

    Kedves András,
    nem szívesen tanulok hosszú mondatokat, de a nyelvvizsgán kívül is néha szükség van rá. De természetesen ez nem kezdő szint.
    Köszönöm a leckéit.
    Nóra

    Válasz
  27. Abai Piroska

    Kedves András! Esetemben az a helyzet, hogy a német nyelv ismeretét már otthonról hoztam, nagyszüleim anyanyelve volt, aztán iskolában is tanultam, de minez rég volt. Mostanában csak az a célom, hogy a „konyhanyelvet” felelevenítsem, utazások alkalmával, vagy itthon szót tudjak érteni magyarul nem tudókkal. Ehhez nekem jók a kapott kis nyelvleckék, köszönöm! Abai Piroska

    Válasz
  28. Nagy Sándor

    Kedves András,
    Inkább azt szeretném, ha arra lennék képes, hogy a bonyolultan elmondható dolgokat el tudjam mondani hatékonyan egyszerűbb mondatokkal.
    Persze azért az sem árt, hogy ha valaki bonyolult módon beszél hozzám, akkor legyek képes azt megérteni valamilyen szinten.

    Válasz
  29. ILdikó

    Kedves András!
    Én csak egy alap szintű beszédet szeretnék elsajátítani. A kiejtés ami fontos nekem, meg hogy értsem mit mondanak. Nincs szükségem bonyolúlt mondatokra. Bőven elég az egyszerű.
    Üdvözlettel
    ILdikó

    Válasz
  30. Nagy Tamás

    Szerintem semmi szükség nincs a bonyolult mondatokra, a legjobbak amiket
    a hétköznapokban lehet használni. Nekem ezekre van a legnagyob szükségem.

    Válasz
    1. Magda

      Teljesen igaza van ! Szomorú, hogy ez a gyakorlatra, életszerűségre fittyet hányó tanítási módszer milyen keményen tartja magát még mindig, és a fiatal tanárok esetében is. Amikor 18 évvel ezelőtt angol középfokú nyelvvizsgára készültem, akkor azokat a tesztfeladatokat, melyekben az Ön által is említett kacifántos múlt és jövő idejű feltételes, összetett mondatok variációi szerepeltek, odaadtam annak a barátnőmnek, aki az ország legnagyobb könyvtárában angol-német nyelvből oda-vissza fordított és anyanyelvi szinten beszélte e két nyelvet ( neki nem kellett soha a Rigó utcában nyelvvizsgáznia e poszt betöltéséhez ). Megnézte, átbogarászta őket, és azt mondta, hogy ezekre az „esetekre” eddig sosem volt szüksége, de persze azért helyesen le tudna ilyesmit fordítani magyarra, s talán helyesen angolra is. Elmondta, hogy még egy átlagos angol sem boldogulna ezekkel.
      Megnyugodtam. Az ember bemagolja egy nyelvvizsgára ezeket a „csemegéket”, de minek kell ilyesmikkel és más hasonlókkal terhelni a nulláról induló gyerekeket. A lányom német tankönyve ( amit itthoni adnak ki ! ) tele van olyan nyelvtani magyarázatokkal, amiket még a magyar nyelvtanban nem tanultak, ezért így nem tudott mit kezdeni azzal, hogy alany, állítmány, stb. s persze a német tanár sem magyarázta meg. Utálja a német tanulást, annak ellenére, hogy a tanárnőt szereti. De András által küldött mondatokat kedvvel megtanulja.

  31. Bejek Klára

    Kedves Tanár Úr! Magyarul szeretem az összetett mondatokat, ha nem túl bonyolúltak. Fő az érthetőség, tiszta fogalmazás. Idegen nyelven is ez a helyzet, röviden, érthetően kell beszélni. A fölösleges, komplikált nyelvtani fordulatokra nincs szükség. Természetesen a primitív fogalmazást lehetőleg kerülni kell. Összefoglalva, a lényeg, hogy megértessem magam.

    Válasz
  32. Bene Erzsébet

    Szerintem,nincs szükség bonyolult mondatokra.Az egyszerű kifejezések sokkal érthetőbbek.

    Válasz
  33. Bertalan

    Kedves András!
    Korábban nem úgy gondolkodtam, mire van vagy nincs szükségem amikor tanultam a nyelvet. Egyszerűen „szolgai módon” tanultam amit elém tettek.
    Az Ön nyelvleckéi kapcsán jöttem rá, mennyivel hasznosabb, ha a lényeges dolgokra koncentrál az ember a tanulás során. Tehát nagyon is lényegesnek tartom,hogy ne a felesleges vagy csak ritkán használatos mondatokra, kifejezésekre fektessen irreálisan sok energiát a nyelvtanulása során az ember, hanem koncentráljon a hasznosabb, gyakran előforduló mondatokra és kifejezésekre.
    Üdvözlettel: Bertalan

    Válasz
  34. kati illés

    Kedves András, nem, még magyarul sem szeretem a bonyolult mondatokat. Minden tekintetben az egyszerűbb, letisztult dolgokat, így természetesen a beszédben is ezt az irányt szeretem.

    Válasz
  35. Irén

    Szerintem sem fotos bonyolítani, főleg ha nagyon ritkan van ra szükseg, azert meg pláne nem , mert jobban hangzik.

    Válasz
  36. dr. Nyári Zsolt

    Kedves András!
    Egyetértek a felvetéssel, a mindennapi életben sokkal hasznosabbak az egyszerű, célratörő tartalmú mondatok.
    Üdv Nyári Zsolt

    Válasz