<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>A sikeres angoltanulás titkai - Nyelvtanulás hatékonyan</title>
	<atom:link href="http://www.nyelvmester.hu/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nyelvmester.hu</link>
	<description>A sikeres angoltanulás titkai - Nyelvtanulás hatékonyan</description>
	<pubDate>Thu, 10 May 2012 19:05:16 +0000</pubDate>
	
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Nem fecsérlem a drága időt arra, hogy kiírjam a szavakat. Inkább odaírom a könyvbe a szavak fölé a magyar jelentést. Csak azt nem értem, később miért nem emlékszem rájuk.</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-fecserlem-a-draga-idot</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-fecserlem-a-draga-idot#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 16:39:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[írás]]></category>

		<category><![CDATA[olvasás]]></category>

		<category><![CDATA[tanulás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=887</guid>
		<description><![CDATA[Egyik nap azt látom, hogy a fiam az angolkönyvében a szavak magyar jelentését az angol fölé írta. Vettem egy nagy levegőt, és megpróbáltam neki elmagyarázni, hogy miért okoz ezzel felesleges többletmunkát magának. Nézzük sorban.


Amikor nekiállunk nyelvet tanulni, akkor:

  szövegeket hallgatunk,
  olvasunk,
  írunk.

 

Ez utóbbit hajlamosak vagyunk lebecsülni. Pedig az írás nagyon fontos. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<b>Egyik nap azt látom, hogy a fiam az angolkönyvében a szavak magyar jelentését az angol fölé írta. Vettem egy nagy levegőt, és megpróbáltam neki elmagyarázni, hogy miért okoz ezzel felesleges többletmunkát magának. Nézzük sorban.</b>
<br/><br/>
<span id="more-887"></span>
Amikor nekiállunk nyelvet tanulni, akkor:
<ol>
  <li>szövegeket hallgatunk,</li>
  <li>olvasunk,</li>
  <li>írunk.</li>
</ol>
 

Ez utóbbit hajlamosak vagyunk lebecsülni. Pedig az írás nagyon fontos. Természetesen nem mindegy, hogy mit írunk.
<br/><br/>

Nem elég, ha a könyvében aláhúzza az ismeretlen szavakat.
<br/>
Le is kell írni azokat a magyar jelentéssel együtt. Vajon ez miért hatékonyabb így?
<br/><br/>
Azt már régóta tudjuk, hogy annál könnyebb valamit megjegyezni, minél több érzékszervünkre van egyszerre hatással. Ezért könnyebb akkor megjegyezni egy szöveget, ha nemcsak elolvassuk, de meg is hallgatjuk. Ekkor egyszerre halljuk és látjuk is. Ha utána le is írjuk, úgy még jobban rögzül.
<br/><br/>
Ezért amikor egy szövegben ismeretlen szavakkal találkozunk, ki kell írni az új szavak jelentését. Ez annyit jelent, hogy le kell írni az ismeretlen szót angolul, mellé a magyar jelentését, és le kell írni az egész mondatot is, ahol az a szó előfordult.
<br/><br/>
Amennyiben Ön a könyvében az ismeretlen szavak jelentését csak a megfelelő szövegrész fölé írja, vagyis az írásbeli ismétlést kihagyja, akkor ezzel sok esetben azt éri el, hogy ezeknek a szavaknak a jelentésére nem fog emlékezni.
<br/><br/>
Emlékszik, amikor iskolás korában puskát írt? Bizony, amennyi idő alatt egy jó puskát megírtunk, azalatt meg is tanultuk az anyagot. Ez a nyelvtanulásra is igaz: ha Ön hajlandó egy kis többlet energiát befektetni az új szavak leírásába, ha egy szöveget akár kétszer-háromszor is leír, akkor azt könnyedén meg is tanulja.
<br/><br/>
Az ilyen típusú gyakorlás különösen sokat segít abban az esetben, ha úgy érzi, van egy szó, amit sehogy sem bír megjegyezni.
<br/><br/>
Tehát, ha olyan szóval találkozik, amelynek a jelentését nem ismeri, akkor írja fel magának azt a szót a magyar jelentésével együtt, utána pedig írja le az egész mondatot, ahol találkozott vele.
<br/><br/>
<b>Ha Ön eddig nem így tanult, változtat eddigi módszerén?</b>
<br/><br/>
Véleményét írja meg itt a blogon!]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-fecserlem-a-draga-idot/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Letette a középfokot, a problémát letudta</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/letette-a-kozepfokot-a-problemat-letudta</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/letette-a-kozepfokot-a-problemat-letudta#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 15:24:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[felsőfok]]></category>

		<category><![CDATA[középfok]]></category>

		<category><![CDATA[nyelvvizsga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=859</guid>
		<description><![CDATA[Ez majdnem igaz.  Azt már megbeszéltük, hogy a középfok után könyveket is kellene olvasgatni, meg filmeket is kéne nézni időnként. Kellene. De hát annyi dolgunk van, és ez igazán nem sürgős, ha a papír már megvan.


Tulajdonképpen le is lehet állni a tanulással. Ebben az esetben viszont támadásba lendül a nyelvtanulók egyik legnagyobb mumusa: a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Ez majdnem igaz.  Azt már megbeszéltük, hogy a középfok után könyveket is kellene olvasgatni, meg filmeket is kéne nézni időnként. Kellene. De hát annyi dolgunk van, és ez igazán nem sürgős, ha a papír már megvan.</h2>
<br/>
<span id="more-859"></span>
Tulajdonképpen le is lehet állni a tanulással. Ebben az esetben viszont támadásba lendül a nyelvtanulók egyik legnagyobb mumusa: a felejtés,  és pár év múlva újra lehet kezdeni a nyelvtanulást.
<br/><br/>
Hogy mennyire elölről, az a kihagyott idő mennyiségétől is függ.
<br/><br/>
Öt – hét év kihagyás alatt bizony már nagyon sokat el tudunk felejteni. Mennyivel könnyebb szinten tartani! Olcsóbb is, pihentetőbb is, és az önbizalmunknak is sokkal jobb.
<br/><br/>
Lényegesen kevésbé megterhelő, ha a meglevő tudást szeretnénk karbantartani. Egy szintet sokkal könnyebb megtartani, mint elérni. Emlékszem, amikor 70 kiló körül volt a súlyom, mennyit hallgattam édesanyámtól, hogy vigyázzak a súlyomra, ne hízzak meg. Mostanában, amióta 90 kiló felett vagyok, látom mennyire igaza volt. Sokkal könnyebb lett volna nem meghízni, mint különböző fogyókúrákkal szenvedni. A tanulásnál is hasonló a helyzet.
<br/><br/>
A felejtés ellen van egy remek orvosság arra az esetre, ha a szinten tartás nem szimpatikus. Most nem a cavintonra gondolok, hanem a tudás növelésére. Ha nem akar felejteni, akkor tanulja tovább az angolt vagy a németet a felsőfokig.
<br/><br/>
A kérdés csak az, hogy megéri –e? Érdemes ezt végiggondolni, mert van, amikor teljesen felesleges. És itt most válasszuk külön a két nyelvet.
<br/><br/>
Ha németből van egy középfoka, és felsőfokot szeretne, akkor csak a szókincsét kell bővítenie, és a nyelvhelyességre jobban odafigyelnie. Lényegesen könnyebb a helyzete, mint angolból.
<br/><br/>
Az angolban a középfokkal már kinyílik ugyan a világ, de szembesülünk még jónéhány akadállyal. Az akadályok mennyisége és nagysága függ attól is, mennyire készültünk fel a középfokra. Mert ha éppen – csak - hogy átvittük a lécet, akkor körülbelül félúton vagyunk a felsőfok felé. Ilyen esetben sokkal messzebb van a felsőfoktól a tudása, mint amikor 80 vagy 90 százalék körül teljesíti a középfokot.
<br/><br/>
Angolból nem elég csak a szókincsét bővítenie, sok-sok nyelvtan is vár még Önre a felsőfokig. Hogy megéri-e azt a rengeteg fáradságot? Nem biztos. Ha a munkája során külföldiekkel kell tárgyalnia, akkor igen. Észre fogja venni, hogy nélkülözhetetlen, mert a pontos megfogalmazáson nagy üzletek múlhatnak.
<br/><br/>
Amennyiben elég annyi, hogy egy idegen anyanyelvű főnökkel beszélgessen az ebédnél, akkor nem feltétlen szükséges egy felsőfok, jó étvágyat kívánni középfokkal is lehet. Bár fizetésemelésről beszélgetni kényelmesebb egy felsőfokú tudás birtokában.
<br/><br/>
<b>Ön szerint érdemes erőlködni a felsőfokért?</b>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/letette-a-kozepfokot-a-problemat-letudta/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Az egyszeri nyelvtanuló esete az eszperantóval</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/az-egyszeri-nyelvtanulo-esete-az-eszperantoval</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/az-egyszeri-nyelvtanulo-esete-az-eszperantoval#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 20:27:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[álláskeresés]]></category>

		<category><![CDATA[angol]]></category>

		<category><![CDATA[eszperantó]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=854</guid>
		<description><![CDATA[A diplomához kell egy nyelvvizsga, legalább egy középfok. A legegyszerűbb az eszperantót letenni, gondolta egy nyelvtanuló. 

Már másfél éve tanulja az eszperantót. Először tanfolyamra járt, ahol azt az ígéretet kapta, hogy olcsón és gyorsan meg lehet tanulni ezt a nyelvet.  Ám valami közbejött… Ezután magántanárhoz járt, és már elég sok pénzébe került a próbálkozás.



Amikor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>A diplomához kell egy nyelvvizsga, legalább egy középfok. A legegyszerűbb az eszperantót letenni, gondolta egy nyelvtanuló. </h2>
<br/>
Már másfél éve tanulja az eszperantót. Először tanfolyamra járt, ahol azt az ígéretet kapta, hogy olcsón és gyorsan meg lehet tanulni ezt a nyelvet.  Ám valami közbejött… Ezután magántanárhoz járt, és már elég sok pénzébe került a próbálkozás.
<br/><br/>
<span id="more-854"></span>

Amikor egy tanítványunk ezt meghallotta, csak annyit mondott eszperantóul tanuló barátjának: „Ennyi idő alatt már angolul is megtanulhattál volna”. Majd azt is megbeszélték, hogy mennyibe került az eszperantó tanulása (elég sokba…). Arról nem beszéltek, hogy mihez kezd majd vele a diplomavédés után.
<br/><br/>

Tanítványuk eszperantista barátjának nem volt szerencséje. Az eszperantót középfokig valóban gyorsabban meg lehet tanulni, mint az angolt.  De…
<br/><br/> 

Ha valaki hobbiból szeretne diplomát, csak azért, hogy bekeretezze, majd kitegye otthon a falra, akkor érthető, hogy eszperantót tanul, mert az egyszerű.
<br/><br/>

Amennyiben később állást is keres, akkor majd rádöbben, hogy az eszperantóval nem jut túl messzire. Nagyon kicsi annak a valószínűsége, hogy eljövendő munkahelyén az eszperantó lesz a követelmény.
<br/><br/>

Érdemes végiggondolni, hogy a diploma, az nem cél, hanem egy eszköz lesz a kezében. Például az álláskeresőknek ez az egyik leggyakrabban használt fegyvere.  Nem árt megtölteni, mielőtt harcolni indul.  Jól fizető állásra vadászik? Vaktölténnyel nem lehet elejteni a vadat, csak elijeszteni.
<br/><br/>

Nincs semmi gond, ha valaki hobbiból megtanul eszperantóul, de ne az angol vagy a német helyett tegye, hanem mellette.
<br/><br/> 

Szóljon hozzá!  Írja meg a véleményét itt a blogon!]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/az-egyszeri-nyelvtanulo-esete-az-eszperantoval/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Sikerült letenni a középfokot! Hurrá! Most akkor már mindent tudok.</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/sikerult-letenni-a-kozepfokot-mar-mindent-tudok</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/sikerult-letenni-a-kozepfokot-mar-mindent-tudok#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 13:44:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[filmnézés]]></category>

		<category><![CDATA[könyvolvasás]]></category>

		<category><![CDATA[középfok]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=845</guid>
		<description><![CDATA[Legalábbis így gondoltam 1985 nyarán. És lelkesen elkezdtem eredetiben olvasni egy regényt. Ekkor döbbentem rá, hogy milyen keveset tudok. Úgy éreztem, valami nem stimmel. Hogyan lehetséges, hogy ennyi szót nem ismerek a könyvben? Pedig letettem a középfokot…



A középfokot mostanában úgy nevezik, hogy a használható nyelvtudás. Ez még messze van az anyanyelvi szinttől. Aki letesz egy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Legalábbis így gondoltam 1985 nyarán. És lelkesen elkezdtem eredetiben olvasni egy regényt. Ekkor döbbentem rá, hogy milyen keveset tudok. Úgy éreztem, valami nem stimmel. Hogyan lehetséges, hogy ennyi szót nem ismerek a könyvben? Pedig letettem a középfokot…
<br /><br />
<span id="more-845"></span>

A középfokot mostanában úgy nevezik, hogy a használható nyelvtudás. Ez még messze van az anyanyelvi szinttől. Aki letesz egy középfokú nyelvvizsgát, nem biztos, hogy megérti a tévé műsorait, pláne a híreket. Ezen a szinten még gondot okoz a bonyolultabb nyelvezetű könyvek megértése.
<br /><br />
Persze van a problémának megoldása: sokat kell filmet nézni, könyvet olvasni az adott idegen nyelven. Németből csak a vizsga után kezdtem könyveket olvasni, angolul már középhaladó szinttől.
<br /><br />
Ennek az volt az eredménye, hogy amíg a németet kínlódva tanultam, addig az angolt könnyedén, mert többé-kevésbé létrehoztam magamnak a nyelvi környezetet. Könyveket olvasgattam, filmeket néztem és szóba elegyedtem az idelátogató turistákkal.
<br /><br />
Miután az idegen nyelvet legkésőbb a vizsga után használni fogjuk, nem érdemes a könyvolvasást sokáig halogatni. Tessék elkezdeni, legalább a könnyített szókincsű könyvekkel. Így sokkal könnyebb lesz letenni a vizsgát is. 
<br /><br />
Amennyiben Ön csak a vizsgára koncentrál, akkor a vizsga után kell, hogy megszerezze azt a szókincset, amivel könnyedén elboldogul a nyelvterületen.
<br /><br />
<b>Ön hogy áll a könyvek olvasásához?</b>
<br /><br />
Csak a vizsga után fog az eredeti nyelven könyveket olvasni?

Vagy már sokkal hamarabb, a vizsga előtt?
<br /><br />
Írja meg véleményét itt a blogon!]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/sikerult-letenni-a-kozepfokot-mar-mindent-tudok/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mikor kezdő egy kezdő nyelvtanuló? Ki számít egyáltalán kezdőnek?</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/mikor-kezdo-egy-kezdo-nyelvtanulo</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/mikor-kezdo-egy-kezdo-nyelvtanulo#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 19:41:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[álkezdő]]></category>

		<category><![CDATA[kezdő]]></category>

		<category><![CDATA[szintfelmérés]]></category>

		<category><![CDATA[újrakezdő]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=842</guid>
		<description><![CDATA[Az, aki teljesen kezdő, mert még sosem tanult egy szót sem?

És aki csak újrakezdő? Vagy aki álkezdő?

Teljesen érthető, ha manapság úgy dönt, hogy beiratkozik egy tanfolyamra és megtanul angolul. Na de biztosan az elejétől kell kezdenie?


Aki semmit sem tud egy idegen nyelven, az tényleg kezdő.

Aki régebben tanult már valamennyit, nem túl sokat, és aztán hosszabb [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Az, aki teljesen kezdő, mert még sosem tanult egy szót sem?
<br/>
És aki csak újrakezdő? Vagy aki álkezdő?
<br/><br/>
Teljesen érthető, ha manapság úgy dönt, hogy beiratkozik egy tanfolyamra és megtanul angolul. Na de biztosan az elejétől kell kezdenie?
<br/><br/>
<span id="more-842"></span>
Aki semmit sem tud egy idegen nyelven, az tényleg kezdő.
<br/>
Aki régebben tanult már valamennyit, nem túl sokat, és aztán hosszabb időt ki is hagyott, az újrakezdő vagy álkezdő egy nyelvtanfolyamon.
<br/><br/>
Hova soroljuk azokat a tanulókat, akik mondjuk a munkájuk során már elég sok mindent felszedtek, de iskolaszerűen még nem foglalkoztak a nyelvvel?  Ők sok mindent megértenek, de nyelvtant nem tanultak, szókincsük van, és ha kell, még megszólalni is hajlandóak.
<br/>
Ha őket kérdezzük, akkor a teljesen kezdők közé sorolják magukat. Nem veszik figyelembe, hogy már elég sok mindent tudnak.
<br/><br/>
Van, aki már több évet tanult, de mégis a kezdők közé akar beiratkozni. Ez mindig kényes kérdés, mert aki még soha semmit nem tanult az adott idegen nyelven, az kevesebbet tud az álkezdőknél, és az igazi kezdők között akar tanulni, érthető módon.
<br/><br/>
Az újrakezdők eleinte sokszor eltitkolják, hogy már valamit tanultak. De azért az kiderül.
<br/>
Emlékszem, volt olyan tanulónk, aki nem árulta el, hogy érettségizett angolból, és kijárt egy 180 órás tanfolyamot. Akkor derült ki a turpisság, amikor egy vitában azt mondta egy csoporttársának: ezt már az érettségire készülve is így mondtuk!
<br/>
De akkor minek kell a legelején kezdeni, a számokat egytől százig tanulni? Meg az ábécét…
<br/>
Sokan írták nekem, hogy nem gondolták volna, hogy a kezdő tanfolyam ennyire kezdő…ennél ők már többet tudnak.
<br/><br/>
A probléma egyik oka az önértékelésből adódik.
<br/>
Fiatal korban az emberek felülértékelik a tudásukat, például ha egy 17 éves diák már 7 éve tanul angolul, akkor azt gondolja, hogy elég egy felkészítő tanfolyam, és le tudja tenni a középfokot. Sokszor viszont az derül ki, hogy ahhoz még legalább 1-2 évet kell tanulnia.
<br/><br/>
A másik gyakori eset, hogy alulértékeljük a tudásunkat. Ahogy telnek az évek, ez egyre inkább előfordul. Valószínűleg a munkában töltött évek során a főnökök többször fejezik ki nemtetszésüket, mint elégedettségüket, és a beosztottak lelkében ez bizony maradandó nyomot hagy.
<br/><br/>
Ha valaki már tanult angolul, és mégis ragaszkodik ahhoz, hogy nem tud semmit, akkor bizony egy-két tanfolyam díját ki fogja dobni az ablakon, és több hónapon át feleslegesen fog unatkozni az órákon. És teljesen mindegy, hogy iskolában tanult vagy csak a munkája során ragadt rá valamennyi nyelvtudás.
<br/><br/>
Ha részt vesz egy ingyenes szintfelmérésen, akkor ezt elkerülheti.
<br/>
Amikor be akar iratkozni egy tanfolyamra, lehet, hogy elhiszik Önnek, hogy kezdő, akkor is, ha nem az, és ezzel gondot fog okozni Önmagának, a tanárának és tanulótársainak is. Szánjon rá egy félórát, végezze el az ingyenes szintfelmérést, és olyan szintű csoportban tanuljon, amelyik az Ön nyelvtudásának a legjobban megfelel.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/mikor-kezdo-egy-kezdo-nyelvtanulo/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Memorizálni vagy magolni érdemes inkább?</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/memorizalni-vagy-magolni</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/memorizalni-vagy-magolni#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 20:20:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[magolás]]></category>

		<category><![CDATA[megtanul kívülről]]></category>

		<category><![CDATA[memorizálás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=709</guid>
		<description><![CDATA[Ja, hogy a két dolog nem ugyanaz? De nem ám! Nézzük csak meg, mi a különbség.

Amikor elismétel egy mondatot, és érti is, amit mond, az a memorizálás. Amikor megpróbál valamit megjegyezni anélkül, hogy értené a jelentését, az a magolás. Képes ugyan elismételni, de nem érti, amit mond (ha rákérdeznek, akkor ez kiderül!). 


A nagyobbik fiam [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Ja, hogy a két dolog nem ugyanaz? De nem ám! Nézzük csak meg, mi a különbség.</h2>

Amikor elismétel egy mondatot, és érti is, amit mond, az a memorizálás. Amikor megpróbál valamit megjegyezni anélkül, hogy értené a jelentését, az a magolás. Képes ugyan elismételni, de nem érti, amit mond (ha rákérdeznek, akkor ez kiderül!). 
<br/><br/>
<span id="more-709"></span>
A nagyobbik fiam például a matek definíciókat kívülről fújja, csak nem érti. Ezért a példák megoldása során rendszeresen elakad. Ebből jövök rá, hogy a definíciót nem értette meg, csak bemagolta. És hiába magolta be, mert ha egyszer nem érti, akkor nem tudja használni. Ez a jelenség az idegen nyelvek tanulása során is tetten érhető. 
<br/><br/>
Nézzünk egy példát az angol nyelvből:
<br/><br/>
I usually go home at 10 p.m. 
<br/>
<b style="color:#0000CC;">/ áj júzsöli gó hóm et ten pí em /</b>
<br/>
Általában este tízkor megyek haza.
<br/><br/>
Ahhoz, hogy ezt a mondatot meg tudja jegyezni, szükséges, hogy értse a jelentését. (A nyelv az nem olyan, mint a matematika, a szavak jelentésének összege nem adja ki a mondat jelentését.) 
<br/><br/>
Egy ilyen mondatot kezdő nyelvtanuló koromban én 5 lépésben tanultam meg (a 80-as évek elején még édesapám segített ebben).
<br/>
- I go home. Megyek haza.
<br/>
- at 10 p.m.  Este tízkor.
<br/>
- usually. Általában. 
<br/><br/>
Ha ez már megy, akkor: 
<br/>
- I usually go home&#8230;   Általában megyek haza&#8230;
<br/>
- I usually go home at 10 p.m. Általában megyek haza&#8230;este tízkor. 
<br/><br/>

Ha csak meg akarjuk érteni a mondatot, akkor ez így jó lesz, bár nem túl magyaros. Magyarul is mondjuk ki: Általában este tízkor megyek haza.
<br/><br/>
Nos, körülbelül ilyen küzdelmet kell megvívnia egy mondattal. Érdemes, mert ezt a mondatot így érti, és ha megtanulja, akkor használni is fogja tudni. Így nagyon sokáig fog rá emlékezni, nem felejti el hamar.
<br/><br/>


Abból indultam ki, hogy az alábbiakat már tudja: 
<br/>
  I go <b style="color:#0000CC;">/ áj gó /</b>  Én megyek.
  <br/>
  10 <b style="color:#0000CC;">/ ten /</b>  Tíz.
  <br/>
  10 p.m. <b style="color:#0000CC;">/ ten pí em /</b>  Este tíz.
<br/><br/>
Ha ezek ismerete nélkül tanulja meg a példában szereplő mondatot, az magolás, és teljesen felesleges. Ne akarjon eleinte összetett mondatokat, bonyolult párbeszédeket memorizálni, mert az magolás lesz. A memorizálást egyszerű mondatokkal kezdje, mint például:
<br/><br/>
-  I like beer. (szeretem a sört)
<br/>
-  I like walking.  (szeretek sétálni)
<br/><br/>

A magolás értelmetlen. Ezzel szemben nagyon hasznos a memorizálás.
<br/>
A memoriterek növelik az aktív szókincsét, és fejlesztik a beszédkészségét is. A memoriterekre, a memorizált mondatokra sokáig fog emlékezni.  Ezért ajánlom Önnek is, hogy tanuljon meg kívülről eredeti szövegeket. 

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/memorizalni-vagy-magolni/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Előfordult már Önnel, hogy nem értett meg egy mondatot, pedig minden szót ismert, ami a mondatban szerepelt?</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-ertett-meg</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-ertett-meg#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 19:12:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[szótanulás hatékonyan]]></category>

		<category><![CDATA[többjelentésű szavak]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=704</guid>
		<description><![CDATA[Emlékszem, egyszer értetlenül álltam egy angol szöveg előtt. Nem értettem benne egy mondatot. Az ismeretlen szavak jelentését kinéztem a szótárból, de volt egy mondat, aminek a jelentését sehogy nem bírtam összerakni. Kínomban addig lapozgattam a szótárakat, míg az egyikben megtaláltam végre az egyik szónak egy sokadik jelentését.  És ettől rögtön összeállt a kép.


Az ilyen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Emlékszem, egyszer értetlenül álltam egy angol szöveg előtt. Nem értettem benne egy mondatot. Az ismeretlen szavak jelentését kinéztem a szótárból, de volt egy mondat, aminek a jelentését sehogy nem bírtam összerakni. Kínomban addig lapozgattam a szótárakat, míg az egyikben megtaláltam végre az egyik szónak egy sokadik jelentését.  És ettől rögtön összeállt a kép.
<br/><br/>
<span id="more-704"></span>
Az ilyen és ehhez hasonló problémákat nem tudja teljesen elkerülni, de sokat tehet azért, hogy minél ritkábban kerüljön ilyen helyzetbe.
<br/><br/>
Sok szónak több jelentése is van. Ezek közül általában ismerünk egyet vagy kettőt. Amikor azt mondjuk, hogy lefagyott a számítógép, akkor eszünkbe sem jut zord időjárásra gondolni. A tanulás során érdemes az ilyen apró részleteket is megjegyezni. Hiába jut a fagyról elsőre a hideg az eszünkbe, jelen esetben egy nem működő számítógépről van szó. 
<br/><br/>
Amikor elhangzik egy mondat, akkor a mondatnak egy jelentése van, függetlenül attól, hogy a mondatot alkotó szavaknak több jelentésük is lehet. (A kétértelmű kijelentésekkel most ne foglalkozzunk.)
<br/><br/>
Amikor a tankönyvéből kívülről megtanul egy mondatot, akkor a mondatban található szavak jelentését is megtanulja. Ebben a jelentésben később is fogja tudni használni ezeket a szavakat.
<br/><br/>
Minél több komplett mondatot tanul meg, annál ritkábban kerül a bevezetésben leírt helyzetbe. Ezért is sokkal hasznosabb, ha nem a szavakat tanulgatja, külön-külön, hanem megjegyzi a mondatokat. 
<br/><br/>
Feltétlenül jobban jár így, mint hogyha kiírja a szótárból a szavak különböző jelentését, és összerakós játékhoz hasonlóan mondatokat állítgat össze belőlük. 
<br/><br/>
Tessék memorizálni a mondatokat. Ne önmagukban a szavakat. Legközelebb pedig megbeszéljük a memorizálás és a magolás közötti különbséget.
<br/><br/>
Ön megtanulja kívülről a komplett mondatokat vagy inkább csak szavakat tanul? Véleményét írja meg itt a blogon!]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/nem-ertett-meg/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mennyivel jobb a nyelvtanulók helyzete most, mint 20 évvel ezelőtt?</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/mennyivel-jobb-a-nyelvtanulok-helyzete-most-mint-20-evvel-ezelott</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/mennyivel-jobb-a-nyelvtanulok-helyzete-most-mint-20-evvel-ezelott#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 17:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=699</guid>
		<description><![CDATA[Miért nem érzünk jelentős előrelépést?

A kézzel - lábbal mutogatás nem szégyen, csak nem nevezhető magas szintű nyelvtudásnak.


A 80-as években nevettünk a villamoson, amikor egy külföldi megkérdezte, hol kell leszállnia, és a válasz így hangzott:  „A harmadik megállónál. Nem érti, kedvesem?” HAR-MA-DIK.” (és jó hangosan, szótagolva elismételték neki…)

Amikor a Balaton partján a 80-as években kézzel-lábbal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Miért nem érzünk jelentős előrelépést?</h2>

A kézzel - lábbal mutogatás nem szégyen, csak nem nevezhető magas szintű nyelvtudásnak.
<br/><br/>
<span id="more-699"></span>
A 80-as években nevettünk a villamoson, amikor egy külföldi megkérdezte, hol kell leszállnia, és a válasz így hangzott:  „A harmadik megállónál. Nem érti, kedvesem?” HAR-MA-DIK.” (és jó hangosan, szótagolva elismételték neki…)
<br/><br/>
Amikor a Balaton partján a 80-as években kézzel-lábbal mutogattak a turistáknak, akkor a hiányos nyelvtudást a rendszerre fogtuk.  Ám múlt héten a Balatonon voltam, és meglepődve tapasztaltam, hogy több helyen is még mindig magyarul válaszolgattak a külföldieknek. Megértik a kérdést, mosolyognak rá, de magyarul felelnek.
<br/><br/>
1990-ben még nevettünk az izzadó rendőrön, aki az olasz turistáknak mondta: „Mit értetlenkedik?  Már háromszor elmondtam, világosan, magyarul, hogy itt nem lehet megállni… ”
<br/><br/>
Azóta felnőtt egy generáció (volt rendszerváltás is),  ám a fiatalok mégsem úgy jönnek ki az iskolából, hogy nyelveket beszélnek. Kivételt csak az elit gimnáziumok tanulói képeznek.
<br/><br/>
A hiba nem a gyerekekben van. Mikor jövünk már rá, hogy ha a szavakat önmagukban tanuljuk, az zsákutca? Egy mondat hosszabb, mint egy szó - emiatt sokan azt gondolják, nehezebb megjegyezni. Pedig könnyebb, mert egy mondat, az egy egység, aminek van értelme.
<br/><br/>
Ha megtanul egy mondatot, azt használni is tudja.  Önmagukban a különálló szavakkal nem sokat ér. Ha megtanul 10 különálló szót, azokkal semmire nem megy, ha nem mond velük mondatokat. És mi van abban az esetben, ha egy szónak több jelentése is van? Akkor mit is jelent?
<br/><br/>
Rengeteg energiát fektetünk a nyelvtanulásba, az eredményeket pedig ismerjük. Minden egyes mondat, amit hallunk, egy keresztrejtvény&#8230;.  Amit mondani akarunk, az meg puzzle.
<br/><br/>
Mit lehet hamarabb megjegyezni:
<br/>
- egy rövid szót vagy
<br/>
- egy egész mondatot?
<br/><br/>
 
A szó sokkal rövidebb, mégis a mondat az, ami megmarad. Ha a mondat megmarad, a különálló szavakat meg elfelejtjük, akkor miért nem a mondatokat tanuljuk meg?
<br/><br/>
Vagy legalább a szavakat is, és utána a mondatokat is. Akkor nem felejtenénk el a szavakat egy hét alatt.
<br/><br/>
Ennél rosszabb csak az lenne, ha külön a betűket akarnánk megjegyezni. (Volt olyan tanulónk, akinek azt magyaráztam, hogy ne szedje a szavakat hangokra).
<br/><br/>
Minél nagyobb egységet tanul meg, annál több haszna lesz belőle. Szavak helyett mondatokat tanuljon.
<br/>
Még jobb, ha megtanulja a kész párbeszédeket.
<br/>
Nagyon hasznos, ha egész olvasmányokat tanul meg kívülről. Kár, hogy erre csak kevesen veszik a fáradságot.
<br/><br/>
Aki a különálló szavakat tanulgatja, az úgy érzi, nincs nyelvérzéke.  Aki megjegyzi a mondatokat, az meg nem érti, hogy egy ilyen egyszerű dolog, mint az angol nyelv miért okoz problémát másoknak…
<br/><br/>
Van egy jó hírem: ha megtanulja a mondatokat, akkor nem kell állandóan újra tanulnia a szavakat. ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/mennyivel-jobb-a-nyelvtanulok-helyzete-most-mint-20-evvel-ezelott/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Itthon nem lehet megtanulni angolul! Ki kell menni Angliába!</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/itthon-nem-lehet-megtanulni-angolul-ki-kell-menni-angliaba</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/itthon-nem-lehet-megtanulni-angolul-ki-kell-menni-angliaba#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Jun 2011 18:06:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[motiváció]]></category>

		<category><![CDATA[nyelvtanulás itthon]]></category>

		<category><![CDATA[nyelvtanulás külföldön]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=667</guid>
		<description><![CDATA[Vagy mégsem? Azok, akik itthon tanulnak meg angolul, azok&#8230;

Azoknak miért sikerül?


Gyakran hallom a következőket:

„Ki fogok menni Angliába, ott majd megtanulok angolul. Itthon nem lehet.”

„A barátom is kiment, és fél év múlva már beszélt.”

„A lányom is kint tanult meg.”


 
Ilyenkor felmerül a kérdés: itthon miért nem tud megtanulni?

Érdekes válaszokat kapok:

  az iskolában sokan voltunk az [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Vagy mégsem? Azok, akik itthon tanulnak meg angolul, azok&#8230;</h2>

Azoknak miért sikerül?
<br/><br/>
<span id="more-667"></span>
Gyakran hallom a következőket:
<br/><br/>
<i>„Ki fogok menni Angliába, ott majd megtanulok angolul. Itthon nem lehet.”
<br/><br/>
„A barátom is kiment, és fél év múlva már beszélt.”
<br/><br/>
„A lányom is kint tanult meg.”
</i>
<br/><br/>
 
Ilyenkor felmerül a kérdés: itthon miért nem tud megtanulni?
<br/><br/>
Érdekes válaszokat kapok:
<ul>
  <li>az iskolában sokan voltunk az osztályban,</li>
  <li>kevés volt a heti óraszám,</li>
  <li>több tanárunk volt az évek folyamán</li>
  <li>kötelező volt, nem érdekelt,</li>
  <li>kint majd rá leszek kényszerítve.</li>
</ul>
<br/>


Ha az anyagi oldalát vesszük, akkor itthon még mindig sokkal olcsóbb megtanulni angolul.
<br/><br/>
Mi az, ami nincs meg itthon, kint meg igen?
<br/><br/>
Itthon is
<ul>
  <li>van angol nyelvű tv műsor,</li>
  <li>van angol nyelvű újság,</li>
  <li>van angol nyelvű könyv,</li>
  <li>van angol nyelvű film dvd-n.</li>
</ul>
<br/>

Van sok angol turista.
<br/>
Vannak tartósan itt tanuló, itt dolgozó angolok.
<br/>
Vannak anyanyelvi tanárok a nyelviskolákban.
<br/><br/>
És van a bűvös, mindent eldöntő motiváció.  Ez az, ami itthon lényegesen kisebb. Kint percenként kap új és új motivációt, itthon meg sokan csak az órán a tanártól. Ezen kell változtatnia.
<br/><br/>
A kinti tanfolyamokon is 15 tanuló van egy csoportban, a tandíj ott ráadásul sokkal drágább.
<br/>
Itt is van heti 20 órás tanfolyam.
<br/>
Annyi a különbség, hogy kint nincs magyarokkal körülvéve. És ez is motiválja, mert nem tud a szomszédjától magyarul kérdezni.
<br/><br/>
Ha nem tud kimenni, mert nincs rá pénze, vagy nincs ideje, mert ideköti a munkája vagy a családja, akkor motiválja önmagát. Értékelje a kis sikereket.
<br/><br/>
Ott akár napi 16 órát is angolozik, itt hajlandó hetente 10 órát foglalkozni vele? Ha igen, akkor nyert ügye van. Ugyanis, ha motivált és rendszeresen foglalkozik az angollal, megfelelő intenzitással, ami ugye nem heti 1 óra, akkor rohamosan fejlődik a tudása.
<br/><br/> 

Mikor ajánlott kimennie?
<br/>
Középfok körüli tudásszinten, vagy afelett.
<br/><br/> 

Amennyiben Ön teljesen kezdő, és úgy megy ki, akkor nagyon nehéz lesz eleinte. Ugyanis egyet nem szabad elfelejtenie: amennyivel hatékonyabb a kinti tanulás, annyival fárasztóbb is.
<br/><br/>
Ott nem tudja kikapcsolni a 24 órás nyelvi környezetet, ha elege van, mert elfáradt. Ha törik, ha szakad, angolul kell beszélnie, bármit is akar kérni, és ráadásul a választ is meg kell értenie.
<br/><br/>
Ön mit gondol? Itthon is meg lehet tanulni angolul? Vagy ki kell menni külföldre?
<br/>
Írja meg véleményét itt a blogon!]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/itthon-nem-lehet-megtanulni-angolul-ki-kell-menni-angliaba/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Csak 1 pont kellett volna! Majdnem sikerült a vizsga.</title>
		<link>http://www.nyelvmester.hu/blog/csak-1-pont-kellett-volna</link>
		<comments>http://www.nyelvmester.hu/blog/csak-1-pont-kellett-volna#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 May 2011 15:10:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Neményi András</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>

		<category><![CDATA[próbavizsga]]></category>

		<category><![CDATA[sikeres nyelvvizsga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nyelvmester.hu/?p=662</guid>
		<description><![CDATA[Igen, majdnem.  Viszont kell a pont a felvételihez, ezért újra el kell mennie vizsgázni. Hogyan tudja a többszöri vizsgázást elkerülni?



1.

Mielőtt éles vizsgára jelentkezik, mindenképpen írjon ELŐTTE egy próbavizsgát!

Ez árban csak töredéke az éles vizsga díjának (vagy akár ingyenes is lehet), viszont értékes tapasztalatot szerez. Ráadásul a stressz a próbavizsgán sokkal kisebb.  Csak akkor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<b>Igen, majdnem.  Viszont kell a pont a felvételihez, ezért újra el kell mennie vizsgázni. Hogyan tudja a többszöri vizsgázást elkerülni?</b>
<br/><br/>
<span id="more-662"></span>

1.
<br/>
Mielőtt éles vizsgára jelentkezik, <b>mindenképpen írjon ELŐTTE egy próbavizsgát!</b>
<br/><br/>
Ez árban csak töredéke az éles vizsga díjának (vagy akár ingyenes is lehet), viszont értékes tapasztalatot szerez. Ráadásul a stressz a próbavizsgán sokkal kisebb.  Csak akkor fizessen be az éles vizsgára, ha a próba jól sikerült.
<br/><br/>
Figyeljen oda a sorrendre:
<br/>
Fontos, hogy a próbavizsga eredménye még az éles vizsga jelentkezési határideje előtt kiderüljön!
<br/><br/>
Ha 90 százalékot ír a próbavizsgán, akkor semmi gond, de ha csak 40-et, akkor pár hét múlva az éles vizsgán hatalmas adag szerencsére lesz szüksége ahhoz, hogy az sikerüljön. Nem árt tudni a próba eredményét, mielőtt 20-30 ezer forintot befizet egy vizsgára.
<br/><br/>
 

2.
<br/>
Ne 60 és fél százalékra készüljön. <b>Célozzon meg</b> a gyakorlás során legalább <b>65 százalékot</b>, így ha az éles vizsgán valami nem várt nehézség miatt elveszít 2-3 százalékot, még mindig sikeres vizsgát tehet. Ha pont a 60,01 százalék elérésére készül, akkor ha egy fél százalékkal is kevesebbet ér el,  kezdheti elölről a vizsgázást, befizetést, izgulást.
<br/><br/>
 

3.
<br/>
Nézze reálisan a számokat:
<br/>
Amikor 60%-tól érvényes a vizsga, akkor 59 % elérése esetén nem egy százalékot vesztett, hanem 100-59=41 százalékot. A végeredmény szempontjából ez lényegtelen, viszont a felkészülés során egyáltalán nem mindegy. Ha egy feladat nehezebben megy, akkor a hiányzó százalékokat a többi feladat során pótolni tudja.
<br/><br/>
Ezért nagyon jó a próbavizsga, mert idejében megtudja:
<br/><br/>
- mi az, ami nem megy, és még tanulni kell rá,
<br/>
  (magnóértés, nyelvtan, szókincs, stb.)
<br/>
- és mi az, amin odafigyeléssel javítani tud.
<br/><br/>
 

4.
<br/>
<b>Mindig alaposan, többször olvassa el az utasítást!</b> Figyeljen az utasításra, mert ha félreérti a feladatot, és például másról írja a levelet, mint amiről kellett volna, akkor hiába ír nyelvtanilag helyes levelet, annyi szóval, amennyi az elvárás, azt a javítók nem fogadják el.
<br/><br/>
A szóbeli vizsga során, ha félreért valamit, szól a vizsgáztató. Az írásbeli során nem kap visszajelzést, csak arról, hogy mennyi ideje van még hátra. Ha félreérti a feladatot, akkor nem fog sok pontot kapni.
<br/><br/>
 


5.
<br/>
Azok, akik próbavizsgát írnak, felkészülnek a különböző feladattípusokból. Nagy előny, ha úgy megy el vizsgázni, hogy nem ott találkozik először egy adott feladattípussal.
<br/><br/>
<b>Az alapos felkészüléssel időt nyer a vizsgán.</b> Aki a vizsga után azt mondja, hogy kevés volt az idő, annak általában a feladatok voltak nehezek, például nem rendelkezik még elegendő szókinccsel az adott vizsgához.
<br/><br/>
Mindegy, hogy magántanárnál készül a vizsgára vagy nyelviskolában vesz részt tanfolyamon, az a cél, hogy ne az éles vizsgán találkozzon először egy feladattípussal.
<br/><br/> 

6.
<br/>
<b>Ossza be az idejét!</b> Tudatosan gyakoroljon, ha egy feladatra 20 perce van, akkor addig gyakorolja otthon, amíg 20 perc alatt kényelmesen meg tudja csinálni. Mert hiába oldja meg jól azt a feladatot 30 perc alatt, az éles vizsgán nem lesz rá plusz 10 perce.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nyelvmester.hu/blog/csak-1-pont-kellett-volna/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

