Könnyű annak, aki kint él, anyanyelvi környezetben sokkal könnyebb nyelvet tanulni… Igaz ez?

Elméletileg biztosan igaz, de magam is sokszor meglepődöm, amikor valaki 10- 15 -20 év külföldi tartózkodás után sem beszél felsőfokon angolul. Vagy németül. Néha még középfokon sem…

Gyakorlatilag ez már művészet. Ugyanis hatalmas erőfeszítés kell ahhoz, hogy valaki hosszú éveken át kint éljen adott nyelvterületen, és ezalatt olyan szinten elkerülje az anyanyelviekkel való kommunikációt, hogy „megússza” azt, hogy megtanuljon angolul.

Sokan úgy gondolkodnak, hogy elég, ha a konyhanyelvet tudják, hiszen vásárláskor azzal is elboldogulnak.

Például Magdika itthon takarítónőként dolgozott, aztán 10 éve kiment Kanadába “szerencsét próbálni”. Meg is csinálta a szerencséjét, mert egy dúsgazdag műkincskereskedő házvezetőnője lett, és megbecsülik, mert szorgalmas, dolgos asszony. Itthon is rengeteget dolgozott, de miután meghalt a férje, nem találta a helyét, ezért egy munkaközvetítő cégen keresztül sikerült neki kijutnia Kanadába.

Azt hittem, mára már folyékonyan beszél angolul, de megdöbbentem, amikor kiderült, hogy mégsem! Ugyanis a műkincskereskedő, akinél dolgozik, már nagyon öreg, beteges, nem tökéletes beszélgetőpartner. Magdikának meglenne a lehetősége, hogy másokkal beszélgessen, hiszen Torontóhoz közel élnek, gyakran jár be a városba, ő vásárol, járja az üzleteket, a piacot, stb. Mégsem használja az angolt, néhány szóval elboldogul, de hosszabb mondatokat nem tud összerakni.

Valószínűleg így kényelmes neki, hiszen ezzel is elboldogul, nem érzi magát rákényszerítve az angol nyelv használatára.

Több hasonló ilyen sztorit hallottam, és van Dunakeszin egy szomszédunk, aki olasz, 15 éve él itt, és egy mukkot nem beszél magyarul. Mutogat a boltban, olaszul kiabál, és elvan vele.

Nos, nézzük végig, mikor könnyebb kint megtanulni angolul:

Egyszerűbb anyanyelvi környezetben megtanulni a nyelvet, ha…
  • angolul nézi a tévét, a filmeket,
  • sokat beszélget angol anyanyelvűekkel különböző témákról,
  • tanulja is a nyelvet nyelvtanfolyamon vagy legalább tankönyvből egy családtag segítségével.
Semmivel sem könnyebb, ha…
  • magyarok között dolgozik, és igyekszik csak velük érintkezni,
  • családtagjaival magyarul beszél,
  • csak magyarokkal barátkozik,
  • magyar nyelvű könyveket, újságokat, képregényeket olvas,
  • magyar nyelvű filmeket néz,
  • még azt is elintézi, hogy a tévét magyarul tudja nézni.
A fentiek ismeretében szerintem egyértelmű, hogy aki akar, az itthon is meg tud tanulni angolul.

Itthon is tud:
  • angol nyelvű filmeket nézni,
  • angol könyveket, képregényeket, újságokat olvasni,
  • angol zenéket hallgatni,
  • angolokkal beszélgetni.
Ezt mind megteheti itthon is, tökéletesen létre tudja hozni magának az anyanyelvi környezetet. Ha akarja.

Aki pedig nem akar, annak meg külföldön is nehézségei lesznek. Nem igaz az, hogy majd ráragad a nyelvtudás.

17 hozzászólás a(z) “Könnyű annak, aki kint él, anyanyelvi környezetben sokkal könnyebb nyelvet tanulni… Igaz ez?” bejegyzéshez

  1. Ancsin István

    Az, hogy könnyű e vagy sem annak aki kint él, embere válogatja, szerintem.Nekem van ismerősöm aki kint él Angliában és igen jól beszéli a nyelvet, de ezt még itthon Taszáron tanulta az amerikai bázison.
    Van azonban olyan ismerősöm is aki kevésbé jó a nyelvben, mert Ő is csak keveset találkozik anyanyelvi környezetben, mert nincs is rá igénye.
    Így hát az én véleményem az, hogy akinek szüksége van a nyelvtudásra és komolyan gondolja, csak az tud előre lépni.

    Válasz
  2. Lach Jozsefne

    Kedves András !
    Biztosan sokat számít ,ha valaki angol nyelvterületen tudja gyakorolni az angolt, de csak akkor, ha körülötte mindenki az angolt használja. Sokat megyek a lanyomekhoz, de ott sajnos nem tudom gyakorolni, mert otthon csak magyarul beszélünk.
    Az az idő, amit a barátaik (angolok) között töltünk a nyelv gyakorlásahoz keves, tehát marad az itthoni tanulás, amit, ha nem
    közösségben történik nagyon nehéz gyakorolni, mert az ember hajlamos a halasztgatasra, ” most nincs kedvem, majd holnap” es így sajnos nem halad az ember. Nagyon nagy akarat kell, hogy igazán megtanuljunk egy nyelvet. Én nézem az angol nyelvű adást, magyar felirattal, de ez így nagyon nehéz , talán a fiataloknak nem,de idősebb korban mar igen.
    Üdvözlettel: Ibolya

    Válasz
    1. Erzsébet Kiss

      Kedves András, szeretnék naponta angol szöveget hallgatni,de vajon melyik adón lehet? Üdvözlettel: Erzsébet

  3. Nagy Dávid

    Sziasztok,

    Én három éve élek Németországban és csak alátámasztani tudom ezt a cikket. Minden egyes szava szentírás. Mikor idejöttem csak Angolul beszéltem és azt is csak töredezve.Itt elkezdtem németet tanulni és ma már egy német is megemeli a kalapját a nyelvtudásom felett. Nagyon sok különböző könyvből tanultam de szerintem az áttörést az hozta, hogy nem volt igazán lehetőségem magyarokkal kapcsolatot teremteni. A könyveimet még a munkahelyemre is magammal vittem és a szüneteimben is olvastam. Csak német TV, csak német weboldalak,csak az idegennyelv használata mindenhol. Én ha valamit a Google ban keresek csak németül teszem. Mindenhol tanulhat valamit az ember. Ha valaki megmarad az u.n. konyhanyelven a fizetése is ugyan ott fog maradni. Ha valaki mindig ugyan azt csinálja minden nap az eredmény is csak ugyan az lehet, ezért van szükségünk a változásokra az életünkben.

    Üdv, Dávid.

    Válasz
  4. Horvath Anna

    Kedves András!

    Én is is kint éltem Australiaba 22évig, mégsem mondhatom el magamról, hogy tökéletesen beszélek angolul.Ugyanis mi is magyarul beszéltünk otthon. s bár a TV.-ét angolkul néztük ez azért édes kevés volt. Bár dolgoztam is, de a munkahelyemen sem jutott sok idő a társalgásra, mert dolgozni kellett. AZ üzletek pedig jószerivel önkiszolgálók, tehát társaélgásra ott sem igazán van mód. Tehát mégsem olyan egyszerű a megfelelő környezetben sem az idegen nyelv tanulása, mint godolnánk.
    Üdv: Anna.

    Válasz
  5. Hatlaczky Istvánné

    Az én véleményem az, hogy a fejünkben kell eldönteni igazán szeretnénk megtanulni a nyelvet , és ha igen, akkor beleadni apait , anyait és akkor menni fog a dolog !
    Minden az akarat erejétől függ !

    Válasz
  6. Csordás Istvánné

    Szeretném leírni az alábbi tapasztalatomat. Én a Bulldózer – tanfolyammal kezdtem. Szorgalmasan tanulom az angol nyelvet. Akarni kell és rendszeresen beütemezve minden héten 2 órát. Ha van lehetőség akkor napközben is előveszem és ismételek.Nagyon fontos ,hogy kéznél legyen az angol anya bármikor kezedbe tud venni. Egy éve tanulom és szép lassan haladok előre.Itthon szeretném az alapokat elsajátitani és úgy menni külföldre,ott már könnyebb lesz megérteni mindent. Bár milyen nyelv tanulás csak úgy megy ha akarjuk is. !

    Válasz
  7. Marony Istvánné

    Tisztelt Neményi úr ! Én kint élek Egyiptomban ,itt angolul és arabul tudok beszélgetni .Nagyon szeretnék középszinten megtanulni angolul .Sajnos eddigi próbálkozásaimban nem nagy sikerrel jártam .Augusztus elején megyek haza egy kedves ismerősömhöz ,eddig mindig lekéstem a rendelést mert nem tartózkodtam otthon .Nagyon szeretnék rendelni egy BULDÓZER csomagot öntől ha lehetséges . Várnám válaszát .Tisztelettel Maronyné

    Válasz
  8. Varga Lajos

    Tisztelt Neményi úr!

    Én nyugaton éltem mindőssze 40 évet ez idő alatt megtanultam Franciául és az Olasz nyelv is elegjól ment
    Csak hogy nem használom sokat elfelejtetem vagyis az agyam elraktározta valahova.
    De Francia nyelv még annyira megy ami nekem kell azt tudom is. jelen pillanatban Németűl beszélek
    Gond nélkúl nem kell szavak után tőrni a fejemet. Sőt ha kissé ingerűlt vagyok valakivel ithon beszélek akkor még a magyar szó után keresgélek .
    Nem mondom hogy Angolul nem beszélek csak az van hogy az én belátásom szerint kicsit kevés amit tudok . én voltam legalább ezerszer Angliába és oda akarok menni dolgozni mint Kamionsofőr .
    Mi az a Buldózer csomag ? Tisztelettel Lajos

    Válasz
  9. illés oszkár

    Én úgy tanultam meg németül ,hogy kikerültem Németországba dolgozni fiatalon,két hónapig küzdöttem a némettel,de szerencsémre apámmal együtt voltam kint és ő perfekt volt németből de az összes Duna menti nyelvet úgy beszélte hogy amikor németül beszélt azt mondták német amikor szlovákul beszélt azt mondtál szlovák szerb horvát szintén a románt is meg a bolgárt is és törzsgyökeres Pesti gyerek volt.két hónap után eltört a lábam és a szállón voltam egy hónapot ,vettem egy regényt,én nekiálltam leforditani magyarra és le is irtam.az első oldalon a was meg a das szónál nem használtam szótárt,de az utolsó lapnál talán négy szónál használtam,amikor kész lettem elkezdtem előröl ,utána harmadszor csak elolvastam,amikor elkezdtem diolgozni mindent megértettek amit mondtam csak a borzalmas kiejtésük miatt én nem nagyon értettem,platt Deutsch-ot beszéltek hasonló förtelmes dialektus mint a sweici német ,akkor kerestem a lehetőséget mindenkivel hogy beszélgethessek,pár hét alatt belejöttem,fél év után át kerültem Szaxoniába ott már hamarabb átvettem a tájszólást.Utána Bajerba,München mellé.igy belejöttem

    Válasz
  10. Csoma Ferenc

    Tisztelt Neményi úr!
    Szeretném meg rendelni a Bulldózer angoltanfolyamú nyelvkönyvet ,mind két kötetét
    A kérdésem az hogy én angliában élek ,és dolgozom el tudnák-e juttatni hozzám ?
    köszönöm elöre is válaszát
    Ferenc

    Válasz

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.