Ön is szívesen tanulna a 102 nyelven beszélő zsenitől?

Giuseppe Mezzofanti bíboros állítólag úgy tanult meg 102 nyelvet, hogy a harcmezőn, gyóntatás során elmondatta a haldoklóval a miatyánkot, és megfejtette belőle a haldokló által beszélt nyelv szavainak jelentését.

Hogyan tud Ön a legegyszerűbben hasznot húzni a bíboros zsenialitásából?

Foglalkozzon olyan témájú szövegekkel, amelyeknek a tartalmát nagyjából ismeri. Nagyjából.
Például ha nézi az aktuális híreket, és előtte már elolvasta magyarul, akkor tudja, kb. mit mondanak.

Aki szakmai angolt tanult, mind azt mesélte, hogy a szaknyelv sokkal könnyebb volt, mint az általános. Persze, hogy könnyebb volt, hiszen a szakmánkat már hosszú évek óta gyakoroljuk, elég jól ismerjük ahhoz, hogy tudjuk, nagyjából miről van szó.

Az egyik legjobb példa erre az informatikus, aki szinte minden üzenetet megért, amit a számítógép kiír, de az időjárásról nem tud eltársalogni, mert az egyáltalán nem érdekli.

Érthető, hiszen a szobában dolgozik, ki sem mozdul onnan egész nap, miért kellene megértenie egy időjárás-jelentést. Nekem is mindegy, hogy esik az eső vagy süt a nap, ha reggeltől estig csak dolgozom és ki sem mozdulok otthonról.

A hobbinkkal is szívesen foglalkozunk. Nagyon jó ötlet angol nyelvű cikkeket, honlapokat böngészni olyan témában, amit kedvelünk. Mindegy, hogy mi a hobbija, főzés, kocogás, úszás, autók, tenisz vagy foci.

Abban a témában, amit jól ismerünk, sokkal könnyebben megértünk egy idegen nyelvű cikket.

Ha könnyebben megértjük, akkor abból sok új szót tudunk megtanulni. Az új szavak segítségével pedig további ismeretlen szavak jelentését tudjuk kibogozni.

Így egyre bővül a szókincsünk. Minél több szót ismerünk, annál könnyebben értünk meg egy szöveget. Logikus, hiszen minél kevesebb ismeretlen szó található egy szövegben, annál könnyebb megérteni.


Árulja el kérem, Ön szokott angol nyelvű oldalakat olvasgatni, csak úgy szórakozásból, vagy mert a munkájához kell?
Véleménye fontos számomra. Kérem, írja meg itt a blogon!

Kérem, írja meg a véleményét!
Nagyon kíváncsi vagyok rá.

Hozzászólás a(z) Róbi bejegyzéshez Válasz megszakítása

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

51 hozzászólás a(z) “Ön is szívesen tanulna a 102 nyelven beszélő zsenitől?” bejegyzéshez

  1. DOMONKOS FERENCNE

    MATEMATIKA TANÁR VAGYOK. NYUGDIJAS. DIÁKKOROMBAN TANULTAM ANGOLUL /6O AS ÉVEK/ DE AZOTA NEM BESZÉLTEM.EGY-KÉT SZÓ MEGÉRTETTEM DE BESZÉLNI NEM IS PROBÁLTAM. ADIPLOMA MUNKÁM ALKALMÁVAL A FELADATOKAT ANGOLBOL IS FELHASZNÁLTAM. A SZÁMITÓGÉP HASZNÁATA MIATT ELHATÁROZTAM A TANULÁST.UNOKÁIM KÖZÜL 4 BESZÉLI A NYELVET,FIAM TÖBB NYELVEN IS BESZÉL ÉS ÉN A MAMA NEM AKAROK LEMARADNI.EGÉSZ SZÉPEN HALADOK.REMÉLEM A NYÁRI UTAZÁSOMON HSSZNÁLNI IS MEREM.

    Válasz
  2. illés oszkár

    Angolul nem igen mert ön által próbálok tanúlni,nekem a fonatikával van gondom.nagyon jól beszélek Németűl.éltem is Németben 1972-73ban és 75-ben de amit tanultam irtam olvastam is,elfogadható nyelvtannal.majd 1994-ben kitelepültem Ausztriába,onnan átmentem németbe dolgozni egy olasz kompániával dolgoztam,azok ott dolgoztak 8 éve de nem tudtak Németül,én egy német olasz szótárból elkezdtem tanulni Olaszul.harmadik hónapba már én rendeltem Olaszországból anyagot telefonon.ráadásúl több helyről voltan az olaszok 4 féle dialektussal beszéltek telefonon Livornobol -és torinóból kellett rendelni más dialektus,de más a szavak is másképp voltak.de a fonatikával nem volt gond mert irtam olvastam is.érdekes egy évet voltam ott és azóta nem beszéltem olaszul .Nem rég el akartam egy Olaszt kalauzolni ,beleizzadtam.annyira elfelejtettem,a Németet nem mert igaz 2006 ban visszaköltöztem Magyarországra de szinte hetente beszélek Németül.De az a fránya Angol nem megy a fejembe,leirja one és kimondja wan,meg hasonló,ezért nem rugaszkodtam neki eddig mert ha megtanulok valamit szeretem irni is meg olvasni,most megpróbálom hátha összejön

    Válasz
  3. Péter

    Tisztelt András & Olvasó!

    A kezdőlapom újabban egy hírújság lett, amelyben aktualitások, írott és képi formában angolul jelennek meg. A számomra érdekeseket elolvasgatom és megnézem a tudósításokat.
    Előfordul hogy szótárt használok. Nagyon hasznosnak találom.
    Ha emellett talál egy olyan fórumot az ember fia/lánya amelyik téma szerint érdekli, és tudja az írást is gyakorolni, akkor már csak nagyon kell akarni…:)

    Üdvözlettel:. B.P.

    Válasz
  4. János

    Az angol nyelv tanulásával már több éve foglalkozom.
    Egy bizonyos (csekély) alapszintig el is jutottam, de onnan tovább nem tudok feljebb vergődni.
    A problémát az okozza, hogy ahogyan jönnek az egyre komolyodó szóösszetételű mondatok, (kifejezések) egy szó, vagy egy előtag, a szó szoros értelmében bekavar!!!, és onnan kezdve még az is kimegy a fejemből amiről azt hittem, hogy benne van.
    Angol nyelvű komplett mondatot nem tudok lefordítani, csak szavaiban, és ezt követően megpróbálok valamilyen értelmet adni a mondatnak, de ez persze nem más mint egy kínlódás.
    Előfordult már olyan eset, hogy turisták szólítottak meg az utcán, és valamilyen információt, vagy segítséget kértek.
    Természetesen Ők az angol nyelv megfelelő vehemenciájával ledarálták a kérdésüket, amiből én az ég atta világon semmit nem értettem (hiszen váratlan volt a kérdésük, és ráadásul mind ez angolul.
    Ilyen esetekben Én mindég megfordítottam az adott helyzetet.
    Nem a kérdésükre válaszoltam, hanem a következőket mondtam nekik, – I sory, bát I not seak english, only very-very litle. If you speak fast, I don’t understand you. I pelase you speak slowly and maybe understand you.
    Innentől kezdve, persze meglehetősen „dedós” módon, de mégis csak kommunikáltunk és útba tudtam igazítani Őket.
    Természetesen az ilyen sztorik sohasem voltak kellemes élmények a számomra, még akkor sem, ha pozitív eredménnyel zárult mert mindég egy nagy bénaságot éreztem magam irányában.
    Jelen helyzetben úgy érzem, hogy a sokasodó angol szálak valahol össze gubancolódtak és nem találom a helyes utat.
    Hálás lennék érte, ha ezt a gubancot sikerülne kibogozni.

    János

    Válasz
    1. Neményi András

      Kedves János!

      Ne szavakat tanuljon meg, hanem egész mondatokat.

      Tisztelettel,

      Neményi András

  5. kati

    Köszönöm a leckéket, szinte 70 évesen kipróbálom magamat!Mindenképpen jót tesz!

    Válasz
  6. Horváth László

    Tisztelt Neményi András!
    Franciául jól beszélek ( ösztöndíjasként tanultam Párizsban 8 hónapig 1969-70-ben.)
    Németül viszonylag jól társalgok, de közel sem a francia fokon.
    Angol? Igyekszem, mert nyugdíjas lévén még időm is van.
    Viszonylag sokat beszéltem angolul is az én gyenge tudásommal, mert jártam a világot a Zene segítségével: Ausztrália, Anglia, Japán – de fejlődnöm kell még sokat.
    Kérem a feladatokat a jövőben is.
    Köszönettel:
    Horváth László klarinétművész -tanár

    Válasz
  7. Koczka Ferencné

    Kedves András!

    Végre egy nagyon jó angol lecke! Így, hogy le van írva fonetikusan is, remélem a kiejtésem is jobb lesz, és nem fog kinevetni az unokám, aki 7. osztályos, és angolt tanul elsőtől. Jártam csoportosan angolra, de nem mertem beszélni, hiába tanultam meg a szavakat.
    Fellelkesített az e-mailjében küldött lecke. Vettem egy szótárfüzetet, és ugyanígy leírtam. Ezt gyakrabban tudom elővenni, és ha utazom is tudom tanulni.
    A barátnőmnek is elküldtem az első leckét és teljesen odavolt, hogy végre ki tudja ejteni a szavakat, mondatokat! Nagyon-nagyon köszönöm ezt a lehetőséget!! Továbbra is várom a leckéket!

    Válasz
    1. magdolna

      kedvskes andras nagyon szepen öszönöm a leckeket amit küldöt mar haznaltam is 72 eves vagyok nemetbe vagyok a fiamnal kelemetlen ha kerdeznek es neszek mint a …..tisztelettel magdolna

  8. Török Ágnes

    Kedves András!

    Nagyszerű a hírlevele. Végre nem haszontalan szavakat, hanem értelmes, az élethez szükséges kifjezéseket, mondatokat tanulhatunk. Ráadásul érthetően, fonetikus kiejtéssel. Ez szuper! Igen ám, de csak a mondat tartalmá tudom meg így, a a mondatban lévő egyes szavak, kifejezések jelentéséről fogalmam sincs. Hasznos lenne, ha szó szerint is leírná, hogy mi mit jelent.

    Előre is köszönöm:

    Válasz
  9. TIBOR

    Kedves András ebből a két leckéből is tanultam mert néha a reptére megyek akkor számít ,pont ez a kis tudást is köszönöm.

    Válasz
  10. Lépné Gyöngyi

    Sajnos nem szoktam a hobbijaimmal kapcsolatos cikkeket olvasni. Ez egy jó tanács.

    Válasz
  11. Marianna Koska

    Kedves András!

    Igen,szoktam /egészségügy és vallás,az,ami legfőképpen érdekel,meg persze a „konyhanyelv/. Általában érdekelnek a nyelvek,több nyelven is jól olvasok,helyesen írok, /olasz,német,angol,görög,orosz/,de a beszéddel,mint szerintem rajtam kívül elég sokan,meglehetősen” hadi lábon” állok. Félek beszélni,mert attól tartok,hogy nem tudok helyesen,jól /nyelvtanilag/ beszélni és ez sok esetben visszatart.Így inkább egyáltalán nem nyitom ki a szám! Bárcsak beszélni tudnék,szívesen felcserélném az olvasás és írás tudásommal!

    Válasz
  12. Sztricska Györgyné

    Tisztelt András! Az Ön által küldött könyvekből tanulok, fonetikusan.De hogy olvasni mikor fogok megtanulni. azt nem tudom. Az emaillen küldött útmutatásai is sokat segítenek. Köszönöm. Üdv.:szilonka17.

    Válasz
  13. Hegyi Marcsi

    Kedves András!

    Szoktam olvasni ismeretlen szöveget, nem zavar , ha nem értem teljesen.Utána nézek szótárban a szavaknak, amiknek nem tudom a jelentését., Próbálom , össze rakni a mondatokat.Írni is szoktam, kisebb fogalmazásokat, különböző témákban—— magamnak.Sajnos , a beszédet, nem nagyon értem meg.Sőt, nem is szeretek beszélni, mert egy -egy ilyen próbálkozásom alkalmából, olyan sokszor ki lettem javítva, hogy nem merek meg szólalni.Annak , viszont örülök,hogy idegen szöveg olvasással, gyarapszik a szókincsem.
    Ezt , az Ön jó tanácsának köszönhetem!
    Üdvözlettel! K.né / Marcsi

    Válasz
  14. Róbi

    Tisztelt,Neményi András én nagyon boldog vagyok hogy küldi a leckéket, csak egyet nem értek,mikor lefordítom a google fordíton sokszor értelmetlen a szó,példa ön ezt írta ,I’m just browsing, thanks! a forditó így fordítota Én csak böngészni, köszönjük! maga meg ezt írta rá,Köszönöm, csak nézelődöm! Ezzel csak azt akarom tudni hogy mennyire bízhatók a google forditoba? VÁROM VÁLASZÁT KÉREM AZ IGAZAT ÍRJA MEG MERT EZ NEKEM FONTOS”” Tisztelettel Róbert”

    Válasz
    1. Neményi András

      Kedves Róbert!

      A google fordító szerintem használhatatlan.

  15. Soos Margit

    Kedves Andras!Nagyon orulok a lehetosegnek,bar eltem az USA_ban,sohasem ereztem biztonsagban magam a gyenge angolom miatt.Koszonom:Margit

    Válasz
  16. levente

    Kedves András,
    Köszönöm hasznos ötleteit, lelkesítő szavait. Néhány évvel ezelőtt (vén fejjel) újra elkezdtem nyelveket tanulni. Könyvekből, internetről, filmekből, dalokból csipegettem az angolt, franciát, németet. Tanfolyamra is beiratkoztam. A helyzet úgy alakult, hogy végül kimentem Angliába dolgozni. Majd jónéhány hónappal később Franciaországban kerestem munkát és jelenleg is itt dolgozom, bár kicsit most már a német nyelvterület vonzását kezdem érezni. Kezdetben a franciák között is az angol segített. Igyekszem minden párbeszédre figyelni az üzletekben, utcán, m.helyen. Az utcanevek névadóinak is utána olvasok franciául, stb. Vettem egy francia nyelvű Bibliát, mai nyelvezetűt. Mivel magyarul ismerem, olvastam, ezért a célnyelven is nagy segítség. Angliában ugyanezt tettem. Persze nem tökéletes a tudásom, naponta tanulok mindig valami újat. Amikor barátok között vagyok bátrabban beszélek bármiről franciául és bizony ha valamit nem tudok, azt elmutogatom. Néha nevetőgörcsöt kapnak ezektől a pantomim rögtönzésektől. :) Nálam nem csak a nyelv a kommunikációs eszköz ma már. Sokáig pedig meg sem mertem szólalni, mert „jaj ezt az igét nem így ragozzák, majd csak mondom, ha tökéletes lesz a mondat ….. ” De rájöttem, ha kommunikálni akarol, akkor akár egy „Tarzán-szinten” is el lehet (és kell) kezdeni. :)
    Várom a további inspirációt.
    Üfvözlettel,
    Levente.

    Válasz
  17. Nagy Lajos András

    Kedves András!
    Sokszoros nekifutó vagyok az angol nyelv tanulásának. Még nem adtam fel.
    Legutóbb az adott egy nagyon jó érzést, hogy vettem egy gyerekeknek szánt
    dinosaurusokról szóló- konkrétan The Seas of Doom című- könyvet és lgnagyobb
    meglepetésemre szótárazás nélkül is nagyon sokat megértettem belőle.
    Baráti üdvözlettel Nagy Lajos András

    Válasz
  18. Kálnai Mihály

    A legjobb szórakozásom a két nyelvű feliratokat olvasgatni. Már nagyon régen csinálom, hogy az utcán elolvasom a túristáknak szóló szövegeket, a templomok ajtaján levő angol-magyar szövgeket stb. Múzeumokban is lehet nyelvet tanulni a magyarázó szövegekből. Sőt ezek gyakran 3 nyelven íródnak, és mivel németül jól beszélek, még a nyelvtanban is segít a német szöveg az angol megértéséhez. Mostanában a BKV járatain is vannak angol-magyar figyelmeztetések, amiből sok új szót lehet tanulni.
    Hát ez van. De beszélni nem tudok, ahhoz nagyobb szorgalom kellene, vagy fél év angol nyelvterületen. Ha én lennék az oktatásért felelős államtitkár, akkor minden 8. osztályos tanulót fél évre kivinnék Angliába. Ez benne lenne a Nemzeti Alap Tantervben. Kötelező lenne, különben nem kapna bizonyítványt az alapfokú iskoláról a nebuló.

    Válasz
  19. Faludi Julianna

    Kedves András! igen ! igen szoktam angol nyelvű szövegeket olvasni! es egypár szót meg is értek! de nehezen tudom kiejteni a szavakat ! ugy látszik nincs nagy érzékek a nyelvtanuláshoz:(

    Válasz
  20. Hegyi Mandi

    Nem hiszem, hogy az illető bármilyen témában csevegni tudna bármelyik Miatyánkos nyelven.Ez olyan, mint amikor János Pál üd-
    vözölte 65 nyelven a világ népeit. de ő nem állította azt, hogy ezeken a nyelveken tud beszélni is. Én is megtanultam különböző nyelveken dalokat, de sejtelmem sem volt a jelentésükről.Felsorolok párat: angol, német, orosz, francia, olasz, cseh, horvát , latin, spanyol, stb. Ez fiatalon és némi nyelvérzékkel elsajátítható. De beszélni -konyhanyelven is- csak azokon tudtam, amelyekkel egyébként is foglalkoztam.Ennyi!

    Válasz
    1. Artúr Mária

      Kedves Magdi, úgy látom, hogy nem nagyon sikerült megfogni a bejegyzés mondanivalójának lényegét. :)

  21. Simon János

    Kedves András!

    Már nem szoktam, mert -bár harmadszoros (örök?) újrakezdő vagyok- szinte semmit nem értek a hallott-olvasott szövegekből. Mindenesetre elgondolkodtam a bíboros történetén. Ha találnék olyan gyakorló anyagot, ami az én érdeklődési körömhöz, alacsony tudásszintemhez közel áll (turizmus, gasztronómia), lehet, nekem is „megindulna” valami.

    Tisztelettel:
    János.

    Válasz
    1. Nagy Ferencné

      Kedves András!
      Sajnos nem szoktam angol nyelvű szövegeket olvasni.
      Nagy szükségem lenne rá mert a Lányom kint él Amerikában.
      Arra is hamarosan sor kerül rá hogy meglátogassam.
      Ezért igen fontos lenne legalább egy kicsit beszélni a nyelvet.
      De az időm is kevés a tanulásra, meg a nyelvérzékem is gyenge.
      Tisztelttel Etelka

  22. Juhász Margit Ildikó

    Kedves András!
    Nekem az angol azért lenne fontos,mert a szerelem talált Rám,de sajnos Én angolul—a kedvesem magyarul nem tudunk.Az e-mail—ket a fordító program segitségével olvassuk el,de ha találkozunk és közös életet kezdünk akár itt—akár angliában a komunikáláshoz jó lenne,ha a saját szánkból hangzanának el a szavak—és beszélgetések.Gépelni sem tudtam,de már nagyon jól megy—mivel van kellő motiváció—szerintem a tanulás is jobban menne,de jó lenne segítség,hogyan is fogjak hozzá!
    Köszönöm.Margit Ildikó

    Válasz
  23. V.Éva

    Kedves András!
    Ha külföldre megyek, általában repülővel!
    Ott ( is) próbálom megfejteni a magazinokat, brossurákat!
    Több , kevesebb sikerrel!
    Tisztelettel Éva

    Válasz
    1. Neményi András

      Senki nem született felsőfokú angoltudással.
      Kezdje a tanulást a legelejétől, akkor el fog múlni a sötétség érzése-

  24. Alvic Judit

    Kedves András!
    Napi szinten tanulgatom az angolt az internetről, de elég nehézkesen megy. Persze nem adom fel, csak bosszant, hogy amit kb. egy hete még tudtam, azt elfelejtem. Rendszeresen ismétlem a már megtanult szavakat, kifejezéseket, bízva abba, hogy egyszer majd csak megragadnak az agyamban. Örülök, ha a (filmeken, TV-ben) felismerek egy-egy mondatrészt. Azzal nyugtatom magam, hogy végül is nem sürget semmi, bármennyit megjegyzek a tanultakból, az tiszta haszon.
    Tisztelettel: Alvic Judit

    Válasz
  25. Zentai Zsuzsa

    Kedves András!
    Szoktam néha idegen nyelvű híreket hallgatni . de nagyon keveset értek meg a hírekből.

    Ebből adódnak kellemetlen helyzetek hogy nem értem mit mondanak. CHaniában történt a repülőtéren
    velem hogy nem nagyon értetem amit mondtak nekem. Nagyon rosszul éreztem magam .
    Tisztelettel Zentai Zsuzsa !

    Válasz
    1. Neményi András

      Szerintem azért érdemes megpróbálnia, hogy észrevegye, állandó szótározás nélkül mennyit tudna fejlődni.

  26. Nyizsnyikné

    Kedves András! Nagyon érdekel az idegen nyelv csak az a baj,nincs hozzá érzékem.
    A tanuláshoz nincs türelmem hamar feladom ha valami nem sikerül.

    Válasz
    1. Sághiné Márti

      Érdekelne a nyelv,de nincs érzékem hozzá! Egyszer elkezdtem az angolt,eljutottam a 4.óráig,de sem sikerélményem,sem kitartásom nem volt!

  27. Kele Lajoné

    Kedves András! Elég sokat olvasgatok, azt amit ön már kidolgozott.Én leckéről leckére,
    át olvasom .és sokszor feladom magamnak
    a mondatokat ,főleg a kűlfőldi utak fordítását.és boldog vagyok amikor magamtól tudom annak értelmét.Sokszor teszem magam próbára ,az írás ami nehezebb bízom benne hogy lassan lassan sok gyakorlással megfogom értetni magam
    A beszéd más az írás sokkal nehezebb Tisztelettel Kele Lajosné

    Válasz
  28. Lach Jozsefne

    Kedves András !!!’
    Sajnos en nem szoktam oldalakat vagy recepteket fordítani, bár biztosan nagyon hasznos lenne. Időközönként nézek egy angol adót es rém boldog vagyok, mikor egy -egy szót megértek a szövegből. Legtöbbször csak könyvben levő szavakat gyakorlom. Mindig csak akkor bánom meg, hogy miért is nem tanultam tobb szót, mondatot, amikor kimegyek a gyerekekhez Angliába es rájövök, hogy sajnos nem tudok angolul. Az unokáim viszont úgy mentek óvodába , hogy nem tudtak angolul es rövid időn belül tökéletesen beszélik az angolt. Csodalatosak!!!!
    Köszönettel: Ibolya

    Válasz
  29. Horváth Attila

    Én sokat írok és olvasok angolul, sajnos az angol nyelvű beszéd, és annak megértése a nehezemre esik. Én elsősorban ezt szeretném a lehető leggyorsabban fejleszteni, mert szükségem lenne rá a munkámhoz. Sokszor kénytelen vagyok azt mondani egy telefonos beszélgetésben, hogy kérem küldje el a mondanivalóját email-ban, mert nem értem amit mondd. És ezt meglehetősen szégyellem, főleg akkor, amikor a beszélgetőtársammal többször emailt váltottunk, és ő a lehető legnyilvánvalóbb módon azt hiszi én ugyanolyan jól beszélek angolul, ahogy írok. Ilyenkor elég nehéz megmagyarázni, hogy csak olvasni és írni tudok angolul, a beszéd és a beszéd értés nem megy.
    Üdvözlettel
    Horváth Attila

    Válasz
  30. Kis Gabriella

    Szoktam angol nyelvű szakmai szövegeket olvasni minden nap. Bevallom őszintén, nem érzem, hogy sokat fejlődne az angol nyelvtudásom. Lehet, hogy igen, de nem érzem, és nem is tudom ezt mérni. Éppoly ügyetlennek érzem magamat angolból, mint eddig. Már nyolc éve angolul dolgozom, és nem érzem, hogy könnyebben, jobban menne, mint azelőtt.

    Üdvözlettel
    Kis Gabi

    Válasz
  31. Attila

    Sajnos nem szoktam!
    Zavar, hogy, ha nem értek egy vagy több szót, akkor a mondat is értelmetlen számomra.

    Válasz
    1. Neményi András

      Kedves Attila,

      Éppen azért kellene, hogy ez a helyzet javuljon.

    2. Kibédi Ottokár

      Köszönöm szépen hogy segit megtanulni németül !
      Nagy szükségem van rá !
      Az unokáimra fogok vigyázni Klágenfurtban segitek a lányomnakViszont ahhoz hogy a gyerekeket tudjam hozni -vinni az ovodába és iskolába
      Bevásárolni ,közlekedni,Stb…..elengedhetetlen a német nyelvismeret !
      Viszont mint nyugdijasnak nics anyagi lehetőségem !
      Mégegyszer köszönöm a lehetőséget
      Tisztelettel: Kibédi Ottokár !

  32. Artúr Mária

    Kedves András, én recepteket olvasok angol és német nyelven, és meg is csinálom azokat. A család eddig még nem panaszkodott, hogy nagyon félreértettem volna valamit :)

    Válasz
    1. Nagy Sarolta

      A receptek olvasását én is kipróbálom. Mivel szeretek főzni. Remélni tudom, hogy közelebb kerülök az angol nyelvtudásomat csiszolnom. Üdv.Sarolta